1 Chronicles 11:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဒါ​ဝိဒ်​မင်း​သည်​တစ်​နေ့တစ်​ခြား​တန်​ခိုး ကြီး​မား​၍​လာ​တော်​မူ​၏။ အ​ဘယ်​ကြောင့် ဆို​သော်​အန​န္တ​တန်​ခိုး​ရှင်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား သည်​မင်း​ကြီး​နှင့်​အ​တူ​ရှိ​တော်​မူ​သော ကြောင့်​ဖြစ်​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ဒါဝိဒ်သည် တိုးပွား၍ အားကြီးသဖြင့်၊ ကောင်း ကင်ဗိုလ်ခြေအရှင်ထာဝရဘုရားသည် သူနှင့်အတူ ရှိတော်မူ၏။
Burmese 1928
ဗိုလ် ခြေ တို့ အ ရှင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား သည် ဒါ ဝိဒ် မင်း နှင့် အ တူ ရှိ တော် မူ သော ကြောင့် ထို မင်း ၌ တန် ခိုး အာ ဏာ တိုး ပွား ကြီး မြင့် လျက် ရှိ ၏။
Burmese 2021
ဒါ​ဝိဒ်​သည် တိုး​ပွား၍ အား​ကြီး​သ​ဖြင့်၊ ကောင်း​ကင်​ဗိုလ်​ခြေ​အ​ရှင် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် သူ​နှင့်​အ​တူ ရှိ​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
ဒါ​ဝိဒ္​သည္ တိုး​ပြား၍ အား​ႀကီး​သ​ျဖင့္၊ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သူ​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
ဒါ​ဝိဒ္​မင္း​သည္​တစ္​ေန႔တစ္​ျခား​တန္​ခိုး ႀကီး​မား​၍​လာ​ေတာ္​မူ​၏။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ဆို​ေသာ္​အန​ႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား သည္​မင္း​ႀကီး​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္​မူ​ေသာ ေၾကာင့္​ျဖစ္​၏။
Burmese MSBU
ကောင်းကင်​ဗိုလ်ခြေ​အရှင် ဘုရားသခင်​ထာဝရဘုရား​သည် ဒါဝိဒ်​မင်းကြီး​နှင့်အတူ ရှိ​တော်မူ​သည်​ဖြစ်​၍ သူ​သည် အားကြီးသည်ထက်ကြီး​လာ​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
ေကာင္းကင္​ဗိုလ္ေျခ​အရွင္ ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​သည္ ဒါဝိဒ္​မင္းႀကီး​ႏွင့္အတူ ရွိ​ေတာ္မူ​သည္​ျဖစ္​၍ သူ​သည္ အားႀကီး​သည္​ထက္​ႀကီးလာ​ေလ​၏​။