1 Chronicles 12:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုနှစ်၏ပထမလ၌ယော်ဒန်မြစ်ရေလျှံ သောအခါ သူတို့သည်မြစ်ကိုဖြတ်ကူးပြီး နောက် မြစ်၏အရှေ့နှင့်အနောက်ဘက်ရှိချိုင့် ဝှမ်းများတွင် နေထိုင်ကြသူတို့ကိုထွက်ပြေး စေကြ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ယော်ဒန်မြစ်ရေသည် ကမ်းတရှောက်လုံးကို လွှမ်းမိုးသော ကာလပဌမလတွင်၊ သူတို့သည် ကူး၍ မြေညီရာအရပ်အရှေ့အနောက်၌ နေသောသူအပေါင်း တို့ကို ပြေးစေကြ၏။
Burmese 1928
ထို သူ တို့ သည် ပ ထ မ လ တွင် ကမ်း တစ် လျှောက် လွှမ်း မိုး သော ယော် ဒန် မြစ် ကို ကူး ရာ အ ရှေ့ ဘက်၊ အ နောက် ဘက်၊ ချိုင့် ရှိ သူ ရဲ အ ပေါင်း တို့ ကို မောင်း နှင် ကြ ၏။
Burmese 2021
ယော်ဒန်မြစ်ရေသည် ကမ်းတစ်လျှောက်လုံးကို လွှမ်းမိုးသောကာလပထမလတွင်၊ သူတို့သည်ကူး၍ မြေညီရာအရပ် အရှေ့အနောက်၌ နေသောသူအပေါင်းတို့ကို ပြေးစေကြ၏။
Burmese JBZV
ေယာ္ဒန္ျမစ္ေရသည္ ကမ္းတစ္ေလၽွာက္လုံးကို လႊမ္းမိုးေသာကာလပထမလတြင္၊ သူတို႔သည္ကူး၍ ေျမညီရာအရပ္ အေရွ႕အေနာက္၌ ေနေသာသူအေပါင္းတို႔ကို ေျပးေစၾက၏။
Burmese MCLZV
ထိုႏွစ္၏ပထမလ၌ေယာ္ဒန္ျမစ္ေရလၽွံ ေသာအခါ သူတို႔သည္ျမစ္ကိုျဖတ္ကူးၿပီး ေနာက္ ျမစ္၏အေရွ႕ႏွင့္အေနာက္ဘက္ရွိခ်ိဳင့္ ဝွမ္းမ်ားတြင္ ေနထိုင္ၾကသူတို႔ကိုထြက္ေျပး ေစၾက၏။
Burmese MSBU
သူတို့သည် ဂျော်ဒန်မြစ်ကမ်းပါးတစ်လျှောက် ရေလျှံနေချိန်ဖြစ်သော ပထမလတွင် မြစ်ကိုကူးပြီး ချိုင့်ဝှမ်းလွင်ပြင်၌နေထိုင်သူအားလုံးကို အရှေ့အနောက် တကွဲတပြားစီဖြစ်အောင် နှင်ထုတ်ပစ်၏။
Burmese MSBZ
သူတို႔သည္ ေဂ်ာ္ဒန္ျမစ္ကမ္းပါးတစ္ေလွ်ာက္ ေရလွ်ံေနခ်ိန္ျဖစ္ေသာ ပထမလတြင္ ျမစ္ကိုကူးၿပီး ခ်ိဳင့္ဝွမ္းလြင္ျပင္၌ေနထိုင္သူအားလုံးကို အေရွ႕အေနာက္ တကြဲတျပားစီျဖစ္ေအာင္ ႏွင္ထုတ္ပစ္၏။