1 Chronicles 12:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​နှစ်​၏​ပ​ထ​မ​လ​၌​ယော်​ဒန်​မြစ်​ရေ​လျှံ သော​အ​ခါ သူ​တို့​သည်​မြစ်​ကို​ဖြတ်​ကူး​ပြီး နောက် မြစ်​၏​အ​ရှေ့​နှင့်​အ​နောက်​ဘက်​ရှိ​ချိုင့် ဝှမ်း​များ​တွင် နေ​ထိုင်​ကြ​သူ​တို့​ကို​ထွက်​ပြေး စေ​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ယော်ဒန်မြစ်ရေသည် ကမ်းတရှောက်လုံးကို လွှမ်းမိုးသော ကာလပဌမလတွင်၊ သူတို့သည် ကူး၍ မြေညီရာအရပ်အရှေ့အနောက်၌ နေသောသူအပေါင်း တို့ကို ပြေးစေကြ၏။
Burmese 1928
ထို သူ တို့ သည် ပ ထ မ လ တွင် ကမ်း တစ် လျှောက် လွှမ်း မိုး သော ယော် ဒန် မြစ် ကို ကူး ရာ အ ရှေ့ ဘက်၊ အ နောက် ဘက်၊ ချိုင့် ရှိ သူ ရဲ အ ပေါင်း တို့ ကို မောင်း နှင် ကြ ၏။
Burmese 2021
ယော်​ဒန်​မြစ်​ရေ​သည် ကမ်း​တစ်​လျှောက်​လုံး​ကို လွှမ်း​မိုး​သော​ကာ​လ​ပ​ထ​မ​လ​တွင်၊ သူ​တို့​သည်​ကူး၍ မြေ​ညီ​ရာ​အ​ရပ် အ​ရှေ့​အ​နောက်၌ နေ​သော​သူ​အ​ပေါင်း​တို့​ကို ပြေး​စေ​ကြ၏။
Burmese JBZV
ေယာ္​ဒန္​ျမစ္​ေရ​သည္ ကမ္း​တစ္​ေလၽွာက္​လုံး​ကို လႊမ္း​မိုး​ေသာ​ကာ​လ​ပ​ထ​မ​လ​တြင္၊ သူ​တို႔​သည္​ကူး၍ ေျမ​ညီ​ရာ​အ​ရပ္ အ​ေရွ႕​အ​ေနာက္၌ ေန​ေသာ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ေျပး​ေစ​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ထို​ႏွစ္​၏​ပ​ထ​မ​လ​၌​ေယာ္​ဒန္​ျမစ္​ေရ​လၽွံ ေသာ​အ​ခါ သူ​တို႔​သည္​ျမစ္​ကို​ျဖတ္​ကူး​ၿပီး ေနာက္ ျမစ္​၏​အ​ေရွ႕​ႏွင့္​အ​ေနာက္​ဘက္​ရွိ​ခ်ိဳင့္ ဝွမ္း​မ်ား​တြင္ ေန​ထိုင္​ၾက​သူ​တို႔​ကို​ထြက္​ေျပး ေစ​ၾက​၏။
Burmese MSBU
သူ​တို့​သည် ဂျော်ဒန်​မြစ်​ကမ်းပါး​တစ်လျှောက် ရေလျှံ​နေ​ချိန်​ဖြစ်​သော ပထမ​လ​တွင် မြစ်​ကို​ကူး​ပြီး ချိုင့်ဝှမ်းလွင်ပြင်​၌​နေထိုင်​သူ​အားလုံး​ကို အရှေ့​အနောက် တကွဲတပြားစီ​ဖြစ်​အောင် နှင်ထုတ်​ပစ်​၏​။
Burmese MSBZ
သူ​တို႔​သည္ ေဂ်ာ္ဒန္​ျမစ္​ကမ္းပါး​တစ္ေလွ်ာက္ ေရလွ်ံ​ေန​ခ်ိန္​ျဖစ္​ေသာ ပထမ​လ​တြင္ ျမစ္​ကို​ကူး​ၿပီး ခ်ိဳင့္ဝွမ္းလြင္ျပင္​၌​ေနထိုင္​သူ​အားလုံး​ကို အေရွ႕​အေနာက္ တကြဲတျပားစီ​ျဖစ္​ေအာင္ ႏွင္ထုတ္​ပစ္​၏​။