1 Chronicles 13:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သေတ္တာတော်သည်ထိုအိမ်တွင်သုံးလမျှရှိနေ တော်မူ၍ ထာဝရဘုရားသည်သြဗဒေဒုံ၏ အိမ်ထောင်စုနှင့်သူပိုင်ဆိုင်သည့်အရာရှိသမျှ တို့ကိုကောင်းချီးပေးတော်မူ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ဘုရားသခင်၏သေတ္တာတော်သည် သုံးလ ပတ်လုံး၊ ဩဗေဒုံအိမ်တွင် အိမ်သူအိမ်သားများဆီမှာ ရှိ၏။ ထာဝရဘုရားသည် ဩဗဒေဒုံနှင့် အိမ်သူအိမ်သား အပေါင်းတို့ကို ကောင်းကြီးပေးတော်မူ၏။
Burmese 1928
ဂါ သ မြို့ သား သြ ဗ ဒေ ဒုံ့ အိမ် တွင် လွှဲ တင် ထား ရာ ထို သြ ဗ ဒေ ဒုံ့ အိမ် အ နီး တဲ တော်၌ ဘု ရား သ ခင့် သေတ္တာ တော် ထား သ မျှ သုံး လ ပတ် လုံး ထာ ဝ ရ ဘု ရား သည် သြ ဗ ဒေ ဒုံ့ အိမ် သူ အိမ် သား အ ပေါင်း တို့ နှင့် ပိုင် သ မျှ ကို အ ကျိုး ထူး ပေး တော် မူ ၏။
Burmese 2021
ဘုရားသခင်၏ သေတ္တာတော်သည် သုံးလပတ်လုံး၊ ဩဗေဒုံအိမ်တွင် အိမ်သူအိမ်သားများဆီမှာ ရှိ၏။ ထာဝရဘုရားသည် ဩဗဒေဒုံနှင့် အိမ်သူအိမ်သားအပေါင်းတို့ကို ကောင်းချီးပေးတော်မူ၏။
Burmese JBZV
ဘုရားသခင္၏ ေသတၱာေတာ္သည္ သုံးလပတ္လုံး၊ ဩေဗဒုံအိမ္တြင္ အိမ္သူအိမ္သားမ်ားဆီမွာ ရွိ၏။ ထာဝရဘုရားသည္ ဩဗေဒဒုံႏွင့္ အိမ္သူအိမ္သားအေပါင္းတို႔ကို ေကာင္းခ်ီးေပးေတာ္မူ၏။
Burmese MCLZV
ေသတၱာေတာ္သည္ထိုအိမ္တြင္သုံးလမၽွရွိေန ေတာ္မူ၍ ထာဝရဘုရားသည္ၾသဗေဒဒုံ၏ အိမ္ေထာင္စုႏွင့္သူပိုင္ဆိုင္သည့္အရာရွိသမၽွ တို႔ကိုေကာင္းခ်ီးေပးေတာ္မူ၏။-
Burmese MSBU
ဤသို့ဖြင့် ဘုရားသခင်၏သေတ္တာတော်သည် ဩဗဒေဒုံ၏အိမ်၌ အိမ်သားတို့နှင့်အတူ သုံးလမျှကိန်းဝပ်တော်မူပြီး ထာဝရဘုရားသည် ဩဗဒေဒုံ၏အိမ်သူအိမ်သားများနှင့် သူပိုင်ဆိုင်သမျှတို့ကို ကောင်းချီးပေးတော်မူ၏။
Burmese MSBZ
ဤသို႔ျဖင့္ ဘုရားသခင္၏ေသတၱာေတာ္သည္ ဩဗေဒဒုံ၏အိမ္၌ အိမ္သားတို႔ႏွင့္အတူ သုံးလမွ်ကိန္းဝပ္ေတာ္မူၿပီး ထာဝရဘုရားသည္ ဩဗေဒဒုံ၏အိမ္သူအိမ္သားမ်ားႏွင့္ သူပိုင္ဆိုင္သမွ်တို႔ကို ေကာင္းခ်ီးေပးေတာ္မူ၏။