1 Chronicles 14:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဒါ​ဝိဒ်​မင်း​သည်​ဘု​ရား​သခင်​မိန့်​တော်​မူ​သည် အ​တိုင်း​ပြု​၍ ဖိ​လိတ္တိ​အ​မျိုး​သား​တို့​ကို​ဂိ ဗောင်​မြို့​မှ​သည်​ဂါ​ဇေ​ရ​မြို့​သို့​တိုင်​အောင် နှင်​ထုတ်​တော်​မူ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ဒါဝိဒ်သည် ပြု၍ ဖိလိတ္တိလူတို့ကို ဂိဗောင်မြို့မှ သည် ဂါဇေရမြို့တိုင်အောင် လုပ်ကြံလေ၏။
Burmese 1928
ဒါ ဝိဒ် မင်း လိုက် နာ ၍ ဖိ လိ တ္တိ အ လုံး အ ရင်း ကို ဂိ ဗောင် မြို့ မှ ဂေ ဇာ မြို့ အ ထိ လုပ် ကြံ ကြ ၏။
Burmese 2021
ဒါ​ဝိဒ်​သည်​ပြု၍ ဖိ​လိ​တ္တိ​လူ​တို့​ကို ဂိ​ဗောင်​မြို့​မှ​သည် ဂါ​ဇေ​ရ​မြို့​တိုင်​အောင် လုပ်​ကြံ​လေ၏။
Burmese JBZV
ဒါ​ဝိဒ္​သည္​ျပဳ၍ ဖိ​လိ​တၱိ​လူ​တို႔​ကို ဂိ​ေဗာင္​ၿမိဳ႕​မွ​သည္ ဂါ​ေဇ​ရ​ၿမိဳ႕​တိုင္​ေအာင္ လုပ္​ႀကံ​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ဒါ​ဝိဒ္​မင္း​သည္​ဘု​ရား​သခင္​မိန႔္​ေတာ္​မူ​သည္ အ​တိုင္း​ျပဳ​၍ ဖိ​လိတၱိ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို​ဂိ ေဗာင္​ၿမိဳ႕​မွ​သည္​ဂါ​ေဇ​ရ​ၿမိဳ႕​သို႔​တိုင္​ေအာင္ ႏွင္​ထုတ္​ေတာ္​မူ​၏။-
Burmese MSBU
ဒါဝိဒ်​မင်းကြီး​သည် ဘုရားသခင်​မိန့်​တော်မူ​သည့်​အတိုင်း ပြု​၍ ဖိလိတ္တိ​တပ်​ကို ဂိဗောင်​မြို့​မှ ဂေဇာ​မြို့​တိုင်အောင် တိုက်ခိုက်ချေမှုန်း​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
ဒါဝိဒ္​မင္းႀကီး​သည္ ဘုရားသခင္​မိန႔္​ေတာ္မူ​သည့္​အတိုင္း ျပဳ​၍ ဖိလိတၱိ​တပ္​ကို ဂိေဗာင္​ၿမိဳ႕​မွ ေဂဇာ​ၿမိဳ႕​တိုင္ေအာင္ တိုက္ခိုက္​ေခ်မႈန္း​ေလ​၏​။