1 Chronicles 16:25 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည်​ကြီး​မြတ်​တော်​မူ​၍ ငါ​တို့​သည်​ကိုယ်​တော်​ကို​ထော​မ​နာ​ပြု​ရ​ကြ ပေ​မည်။ ငါ​တို့​သည်​ကိုယ်​တော်​အား​အ​ခြား​ဘု​ရား​များ ထက် ပို​၍​ကြောက်​ရွံ့​ရို​သေ​ရ​ကြ​ပေ​မည်။
Burmese 1835 Version Judson
ထာဝရဘုရားသည် ကြီးမြတ်၍၊ အလွန်ချီးမွမ်း ဘွယ် ဖြစ်တော်မူ၏။ ဘုရားတကာတို့ထက် ကြောက်ရွံ့ ဘွယ်ဖြစ်တော်မူ၏။
Burmese 1928
ထာ ဝ ရ ဘု ရား သည် ကြီး မြတ်၍ အ လွန် ချီး မွမ်း ခြင်း၊ ဘု ရား ဟူ သ မျှ ထက် ခန့် ညား ခြင်း ကို ခံ ထိုက် တော် မူ ၏။
Burmese 2021
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် ကြီး​မြတ်၍၊ အ​လွန်​ချီး​မွမ်း​ဖွယ်​ဖြစ်​တော်​မူ၏။ ဘု​ရား​တ​ကာ​တို့​ထက် ကြောက်​ရွံ့​ဖွယ်​ဖြစ်​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ႀကီး​ျမတ္၍၊ အ​လြန္​ခ်ီး​မြမ္း​ဖြယ္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။ ဘု​ရား​တ​ကာ​တို႔​ထက္ ေၾကာက္​ရြံ့​ဖြယ္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ႀကီး​ျမတ္​ေတာ္​မူ​၍ ငါ​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ကို​ေထာ​မ​နာ​ျပဳ​ရ​ၾက ေပ​မည္။ ငါ​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​အား​အ​ျခား​ဘု​ရား​မ်ား ထက္ ပို​၍​ေၾကာက္​ရြံ့​ရို​ေသ​ရ​ၾက​ေပ​မည္။
Burmese MSBU
အကြောင်းမူကား ထာဝရဘုရား​သည် ကြီးမြတ်​တော်မူ​၏​။ ချီးမွမ်းဖွယ်​အလွန်​ကောင်း​၏​။ ဘုရား​တကာ​တို့​ထက် ကြောက်ရွံ့ရိုသေဖွယ် ကောင်း​လှ​၏​။
Burmese MSBZ
အေၾကာင္းမူကား ထာဝရဘုရား​သည္ ႀကီးျမတ္​ေတာ္မူ​၏​။ ခ်ီးမြမ္းဖြယ္​အလြန္​ေကာင္း​၏​။ ဘုရား​တကာ​တို႔​ထက္ ေၾကာက္႐ြံ႕႐ိုေသဖြယ္ ေကာင္း​လွ​၏​။