1 Chronicles 16:35 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``ကျွန်​တော်​မျိုး​တို့​သည်​ကျေး​ဇူး​တော်​ကို​ချီး​မွမ်း​၍ ကိုယ်​တော်​ရှင်​၏​သန့်​ရှင်း​မြင့်​မြတ်​သော နာ​မ​တော်​ကို ထော​မ​နာ​ပြု​ကြ​စေ​ရန်​ကျွန်​တော်​မျိုး​တို့​၏ ကယ်​တင်​ရှင်​ဘု​ရား​သ​ခင် ကျွန်​တော်​မျိုး​တို့​ကို​ကယ်​တင်​တော်​မူ​ပါ။ ကျွန်​တော်​မျိုး​တို့​ကို​စု​ရုံး​၍​ကျွန်​တော်​မျိုး​တို့​အား လူ​မျိုး​တ​ကာ​တို့​၏​လက်​မှ​ကယ်​တော်​မူ​ပါ'' ဟု ကိုယ်​တော်​အား​မြွက်​ဆို​ကြ​လော့။
Burmese 1835 Version Judson
အကျွန်ုပ်တို့ကိုကယ်တင်တော်မူသောဘုရား၊ အကျွနုပ်တို့သည် သန့်ရှင်းသောနာမတော် ဂုဏ် ကျေးဇူးကို ဝန်ခံ၍ ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းခြင်း၌ ဝါကြွားဝမ်းမြောက်မည် အကြောင်းအကျွန်ုပ်တို့ကို ကယ်တင်တော်မူပါ။ တပါး အမျိုးသားထဲက နှုတ်၍ စုဝေးစေတော်မူပါဟု မြွက်ဆို ကြလော့။
Burmese 1928
ကယ် တင် တော် မူ သော အို ဘု ရား သ ခင်၊ သန့် ရှင်း သော နာ မ တော် ၏ ကျေး ဇူး တော် ကို ချီး မွမ်း ၍ ထော မ နာ ပြု ခြင်း၌ ဂုဏ် ရောက် ရ ကြ မည့် အ ကြောင်း အ ကျွန်ုပ် တို့ ကို ကယ် လျက် လူ မျိုး ခြား တို့ ဘောင် မှ စု သိမ်း လွှတ် ထား တော် မူ ပါ ဟု တောင်း လျှောက် ကြ လော့။
Burmese 2021
အ​ကျွန်ုပ်​တို့​ကို ကယ်​တင်​တော်​မူ​သော​ဘု​ရား၊ အ​ကျွန်ုပ်​တို့​သည် သန့်​ရှင်း​သော​နာ​မ​တော် ဂုဏ်​ကျေး​ဇူး​ကို​ဝန်​ခံ၍ ကျေး​ဇူး​တော်​ကို ချီး​မွမ်း​ခြင်း၌ ဝါ​ကြွား​ဝမ်း​မြောက်​မည်​အ​ကြောင်း အ​ကျွန်ုပ်​တို့​ကို ကယ်​တင်​တော်​မူ​ပါ။ တစ်​ပါး​အ​မျိုး​သား​ထဲ​က​နုတ်၍ စု​ဝေး​စေ​တော်​မူ​ပါ​ဟု မြွက်​ဆို​ကြ​လော့။
Burmese JBZV
အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကို ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ေသာ​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ သန္႔​ရွင္း​ေသာ​နာ​မ​ေတာ္ ဂုဏ္​ေက်း​ဇူး​ကို​ဝန္​ခံ၍ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို ခ်ီး​မြမ္း​ျခင္း၌ ဝါ​ႂကြား​ဝမ္း​ေျမာက္​မည္​အ​ေၾကာင္း အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကို ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ပါ။ တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​ထဲ​က​ႏုတ္၍ စု​ေဝး​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ​ဟု ႁမြက္​ဆို​ၾက​ေလာ့။
Burmese MCLZV
``ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​သည္​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို​ခ်ီး​မြမ္း​၍ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​သန႔္​ရွင္း​ျမင့္​ျမတ္​ေသာ နာ​မ​ေတာ္​ကို ေထာ​မ​နာ​ျပဳ​ၾက​ေစ​ရန္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​၏ ကယ္​တင္​ရွင္​ဘု​ရား​သ​ခင္ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​ကို​ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ပါ။ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​ကို​စု​႐ုံး​၍​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​အား လူ​မ်ိဳး​တ​ကာ​တို႔​၏​လက္​မွ​ကယ္​ေတာ္​မူ​ပါ'' ဟု ကိုယ္​ေတာ္​အား​ႁမြက္​ဆို​ၾက​ေလာ့။
Burmese MSBU
“အကျွန်ုပ်​တို့​၏​ကယ်တင်ရှင်​၊ အကျွန်ုပ်​တို့​၏​ဘုရားသခင်​၊ အကျွန်ုပ်​တို့​ကို ကယ်တင်​တော်မူ​ပါ​။ သန့်ရှင်း​သော​နာမ​တော်​ကို ချီးမွမ်း​၍ ဂုဏ်ကျေးဇူး​တော်​ကို ထောမနာ​ပြု​နိုင်​ရန် လူမျိုးတကာ​တို့​ထံမှ အကျွန်ုပ်​တို့​ကို စုစည်း​၍​ကယ်နုတ်​တော်မူ​ပါ”​ဟု တောင်းလျှောက်​ကြ​လော့​။
Burmese MSBZ
“အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​၏​ကယ္တင္ရွင္​၊ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​၏​ဘုရားသခင္​၊ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​ကို ကယ္တင္​ေတာ္မူ​ပါ​။ သန႔္ရွင္း​ေသာ​နာမ​ေတာ္​ကို ခ်ီးမြမ္း​၍ ဂုဏ္ေက်းဇူး​ေတာ္​ကို ေထာမနာ​ျပဳ​ႏိုင္​ရန္ လူမ်ိဳး​တကာ​တို႔​ထံမွ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​ကို စုစည္း​၍​ကယ္ႏုတ္​ေတာ္မူ​ပါ”​ဟု ေတာင္းေလွ်ာက္​ၾက​ေလာ့​။