1 Chronicles 16:37 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဒါ​ဝိဒ်​မင်း​သည်​အာ​သပ်​နှင့်​သူ​၏​သား​ချင်း လေ​ဝိ​အ​နွယ်​တို့​အား ပ​ဋိ​ညာဉ်​သေတ္တာ​တော် တည်​ရာ​ဌာ​န​တွင်​ကိုး​ကွယ်​ဝတ်​ပြု​မှု​အ​တွက် အ​မြဲ​တမ်း​တာ​ဝန်​ပေး​အပ်​တော်​မူ​၏။ သူ​တို့ သည်​နေ့​စဉ်​နေ့​တိုင်း​မိ​မိ​တို့​၏​တာ​ဝန်​ဝတ္တ​ရား များ​ကို​ဆောင်​ရွက်​ရ​ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထာဝရဘုရား၏ ပဋိညာဉ်သေတ္တာတော်ရှေ့ မှာ၊ နေ့တိုင်း ဆောင်ရွက်စရာအမှုကို အစဉ်အမြဲ ဆောင် ရွက်စေခြင်းငှါ၊ အာသပ်နှင့် သူ၏ညီတို့ကို၎င်း၊
Burmese 1928
သေ တ္တာ တော် ရှေ့ တွင် နေ့ စဉ် ဝတ် ကို အ မြဲ ဆောင် ရွက် စေ ရန် အာ သပ် နှင့် ဆွေ မျိုး သား ချင်း တို့ ပြင် သြ ဗ ဒေ ဒုံ နှင့် ဆွေ မျိုး သား ချင်း ခြောက် ကျိပ် ရှစ် ယောက် ကို လည်း ကောင်း၊ အ ထွက် အ ဝင် စောင့် ကြည့် စေ ရန် ဟော သ နှင့် ယေ ဒု သုန့် သား သြ ဗ ဒေ ဒုံ တို့ ကို လည်း ကောင်း၊
Burmese 2021
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ပ​ဋိ​ညာဉ်​သေ​တ္တာ​တော်​ရှေ့​မှာ၊ နေ့​တိုင်း ဆောင်​ရွက်​စ​ရာ​အ​မှု​ကို အ​စဉ်​အ​မြဲ ဆောင်​ရွက်​စေ​ခြင်း​ငှာ၊ အာ​သပ်​နှင့် သူ၏​ညီ​တို့​ကို​လည်း​ကောင်း၊
Burmese JBZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ပ​ဋိ​ညာဥ္​ေသ​တၱာ​ေတာ္​ေရွ႕​မွာ၊ ေန႔​တိုင္း ေဆာင္​ရြက္​စ​ရာ​အ​မွု​ကို အ​စဥ္​အ​ျမဲ ေဆာင္​ရြက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ အာ​သပ္​ႏွင့္ သူ၏​ညီ​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း၊
Burmese MCLZV
ဒါ​ဝိဒ္​မင္း​သည္​အာ​သပ္​ႏွင့္​သူ​၏​သား​ခ်င္း ေလ​ဝိ​အ​ႏြယ္​တို႔​အား ပ​ဋိ​ညာဥ္​ေသတၱာ​ေတာ္ တည္​ရာ​ဌာ​န​တြင္​ကိုး​ကြယ္​ဝတ္​ျပဳ​မွု​အ​တြက္ အ​ျမဲ​တမ္း​တာ​ဝန္​ေပး​အပ္​ေတာ္​မူ​၏။ သူ​တို႔ သည္​ေန႔​စဥ္​ေန႔​တိုင္း​မိ​မိ​တို႔​၏​တာ​ဝန္​ဝတၱ​ရား မ်ား​ကို​ေဆာင္​ရြက္​ရ​ၾက​၏။-
Burmese MSBU
ထို့နောက် သေတ္တာ​တော်​ရှေ့​တွင် ထမ်းဆောင်​ရ​မည့်​အမှု​တော်​များ​ကို နေ့စဉ်​ပုံမှန်​ထမ်းဆောင်​နိုင်​ရန် ဒါဝိဒ်​မင်းကြီး​သည် အာသပ်​နှင့်​သူ​၏​ဆွေမျိုးသားချင်း​တို့​ကို ထာဝရဘုရား​၏​ပဋိညာဉ်​သေတ္တာ​တော်​ရှေ့​တွင် နေရာချ​ထား​ပေး​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ ေသတၱာ​ေတာ္​ေရွ႕​တြင္ ထမ္းေဆာင္​ရ​မည့္​အမႈ​ေတာ္​မ်ား​ကို ေန႔စဥ္​ပုံမွန္​ထမ္းေဆာင္​ႏိုင္​ရန္ ဒါဝိဒ္​မင္းႀကီး​သည္ အာသပ္​ႏွင့္​သူ​၏​ေဆြမ်ိဳးသားခ်င္း​တို႔​ကို ထာဝရဘုရား​၏​ပဋိညာဥ္​ေသတၱာ​ေတာ္​ေရွ႕​တြင္ ေနရာခ်​ထား​ေပး​ေလ​၏​။