1 Chronicles 17:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့​အား ကိုယ်​တော်​ရှင် ထာ​ဝ​စဉ်​ပိုင်​တော်​မူ​သော​လူ​မျိုး​တော်​ဖြစ်​စေ တော်​မူ​ပါ​ပြီ။ အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ်​တော် ရှင်​သည်​သူ​တို့​၏​ဘု​ရား​သ​ခင်​ဖြစ်​လာ​တော် မူ​ပါ​ပြီ။
Burmese 1835 Version Judson
အကြောင်းမူကား၊ ကိုယ်တော်၏လူဣသရေလ အမျိုးသည် အစဉ်အမြဲ ကိုယ်တော်၏လူဖြစ်စေခြင်းငှါ ပြု၍၊ ကိုယ်တော်ထာဝရဘုရား သည်သူတို့ဘုရားသခင် ဖြစ်တော်မူ၏။
Burmese 1928
ကိုယ် တော် သည် ပိုင် ရာ တော် အ ဖြစ် ဣ သ ရေ လ လူ မျိုး တော် ကို အ စဉ် ထား တော် မူ သည် နှင့် အ ညီ ထို လူ မျိုး ၏ ဘု ရား ဖြစ် တော် မူ ပါ ပြီ၊ အို ထာ ဝ ရ ဘု ရား။
Burmese 2021
အ​ကြောင်း​မူ​ကား၊ ကိုယ်​တော်၏​လူ ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သည် အ​စဉ်​အ​မြဲ ကိုယ်​တော်၏​လူ​ဖြစ်​စေ​ခြင်း​ငှာ​ပြု၍၊ ကိုယ်​တော်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် သူ​တို့​ဘု​ရား​သ​ခင် ဖြစ်​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ကိုယ္​ေတာ္၏​လူ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သည္ အ​စဥ္​အ​ျမဲ ကိုယ္​ေတာ္၏​လူ​ျဖစ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ​ျပဳ၍၊ ကိုယ္​ေတာ္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သူ​တို႔​ဘု​ရား​သ​ခင္ ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္ ထာ​ဝ​စဥ္​ပိုင္​ေတာ္​မူ​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​ျဖစ္​ေစ ေတာ္​မူ​ပါ​ၿပီ။ အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္ ရွင္​သည္​သူ​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ျဖစ္​လာ​ေတာ္ မူ​ပါ​ၿပီ။
Burmese MSBU
ကိုယ်တော်​၏​လူမျိုး​တော်​အစ္စရေး​ကို ကိုယ်တော့်​အဖို့ ထာဝရ​ပိုင်ဆိုင်​ရာ​လူမျိုး​တော်​အဖြစ် တည်​စေ​တော်မူ​ပါ​ပြီ​။ အို ထာဝရဘုရား​၊ ကိုယ်တော်​သည် သူ​တို့​၏​ဘုရားသခင် ဖြစ်​တော်မူ​ပါ​ပြီ​။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ေတာ္​၏​လူမ်ိဳး​ေတာ္​အစၥေရး​ကို ကိုယ္ေတာ့္​အဖို႔ ထာဝရ​ပိုင္ဆိုင္​ရာ​လူမ်ိဳး​ေတာ္​အျဖစ္ တည္​ေစ​ေတာ္မူ​ပါ​ၿပီ​။ အို ထာဝရဘုရား​၊ ကိုယ္ေတာ္​သည္ သူ​တို႔​၏​ဘုရားသခင္ ျဖစ္​ေတာ္မူ​ပါ​ၿပီ​။