1 Chronicles 17:27 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကျွန်​တော်​မျိုး​၏​သား​မြေး​တို့​သည်​ကိုယ်​တော် ရှင်​၏​ရှေ့​တော်​၌​ဆက်​လက်​၍​မျက်​နှာ​ရ​ကြ စေ​ရန် သူ​တို့​အား​ကောင်း​ချီး​ပေး​တော်​မူ​ပါ ဟု​ပန်​ကြား​လျှောက်​ထား​ပါ​၏။ အို ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား၊ ကိုယ်​တော်​ရှင်​သည်​သူ​တို့​အား​ကောင်း ချီး​ပေး​တော်​မူ​ပါ​ပြီ။ သူ​တို့​သည်​ကိုယ်​တော် ရှင်​၏​ကောင်း​ချီး​မင်္ဂ​လာ​ကို​အ​စဉ်​အ​မြဲ ခံ​စား​ရ​ကြ​ပါ​စေ​သော'' ဟု​ဆု​တောင်း သ​တည်း။
Burmese 1835 Version Judson
သို့ဖြစ်၍ကိုယ်တော်ကျွန်၏ အမျိုးအနွယ်သည် ရှေ့တော်၌ အစဉ်အမြဲတည်ပါမည်အကြောင်း ကောင်း ကြီးပေးခြင်းငှါ နူးညွတ်သော စိတ်ရှိတော်မူပါ။ အိုထာဝရ ဘုရား ကိုယ်တော်သည်ကောင်းကြီးပေးတော်မူလျှင်၊ ကောင်းကြီးမင်္ဂလာကို အစဉ်အမြဲခံရပါလိမ့်မည်ဟု ဆုတောင်းသတည်း။
Burmese 1928
အို ထာ ဝ ရ ဘု ရား၊ ကျွန် တော် မျိုး၏ အိမ် ထောင် သည် စဉ် ဆက် မ ပြတ် ရှေ့ တော် တွင် တည် ခွင့် ရ စေ ရန် ယ ခု ကောင်း ကြီး ပေး သ နား တော် မူ ပါ ပြီ။ ကောင်း ကြီး ပေး တော် မူ သည် ဖြစ်၍ စဉ် ဆက် မ ပြတ် မင်္ဂ လာ တည် ရှိ ပါ လိမ့် မည် ဟု တောင်း လျှောက် သ တည်း။
Burmese 2021
သို့​ဖြစ်၍ ကိုယ်​တော်​ကျွန်၏​အ​မျိုး​အ​နွယ်​သည် ရှေ့​တော်၌ အ​စဉ်​အ​မြဲ​တည်​ပါ​မည်​အ​ကြောင်း ကောင်း​ချီး​ပေး​ခြင်း​ငှာ နူး​ညွတ်​သော​စိတ် ရှိ​တော်​မူ​ပါ။ အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ကိုယ်​တော်​သည် ကောင်း​ချီး​ပေး​တော်​မူ​လျှင်၊ ကောင်း​ချီး​မင်္ဂ​လာ​ကို အ​စဉ်​အ​မြဲ ခံ​ရ​ပါ​လိမ့်​မည်​ဟု ဆု​တောင်း​သ​တည်း။
Burmese JBZV
သို႔​ျဖစ္၍ ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္၏​အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​သည္ ေရွ႕​ေတာ္၌ အ​စဥ္​အ​ျမဲ​တည္​ပါ​မည္​အ​ေၾကာင္း ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ျခင္း​ငွာ ႏူး​ညြတ္​ေသာ​စိတ္ ရွိ​ေတာ္​မူ​ပါ။ အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေတာ္​မူ​လၽွင္၊ ေကာင္း​ခ်ီး​မဂၤ​လာ​ကို အ​စဥ္​အ​ျမဲ ခံ​ရ​ပါ​လိမ့္​မည္​ဟု ဆု​ေတာင္း​သ​တည္း။
Burmese MCLZV
ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏​သား​ေျမး​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္ ရွင္​၏​ေရွ႕​ေတာ္​၌​ဆက္​လက္​၍​မ်က္​ႏွာ​ရ​ၾက ေစ​ရန္ သူ​တို႔​အား​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ ဟု​ပန္​ၾကား​ေလၽွာက္​ထား​ပါ​၏။ အို ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​သူ​တို႔​အား​ေကာင္း ခ်ီး​ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ​ၿပီ။ သူ​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္ ရွင္​၏​ေကာင္း​ခ်ီး​မဂၤ​လာ​ကို​အ​စဥ္​အ​ျမဲ ခံ​စား​ရ​ၾက​ပါ​ေစ​ေသာ'' ဟု​ဆု​ေတာင္း သ​တည္း။
Burmese MSBU
ကိုယ်တော့်​အစေအပါး​၏​အမျိုးအနွယ်​သည် ရှေ့​တော်​တွင် အစဉ်အမြဲ​တည်နေ​မည့်​အကြောင်း အလို​တော်​ရှိ​၍ ကောင်းချီးပေး​တော်မူ​ပြီ​။ အို ထာဝရဘုရား​၊ ကိုယ်တော်​ကောင်းချီးပေး​တော်မူ​သဖြင့် အစဉ်အမြဲ​ကောင်းချီးခံစား​ရ​ပါ​လိမ့်မည်”​ဟု တောင်းလျှောက်​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ေတာ့္​အေစအပါး​၏​အမ်ိဳးအႏြယ္​သည္ ေရွ႕​ေတာ္​တြင္ အစဥ္အၿမဲ​တည္ေန​မည့္​အေၾကာင္း အလို​ေတာ္​ရွိ​၍ ေကာင္းခ်ီးေပး​ေတာ္မူ​ၿပီ​။ အို ထာဝရဘုရား​၊ ကိုယ္ေတာ္​ေကာင္းခ်ီးေပး​ေတာ္မူ​သျဖင့္ အစဥ္အၿမဲ​ေကာင္းခ်ီးခံစား​ရ​ပါ​လိမ့္မည္”​ဟု ေတာင္းေလွ်ာက္​ေလ​၏​။