1 Chronicles 23:13 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ၏သားကြီးအာမရံသည်အာရုန်နှင့် မောရှေတို့၏အဖဖြစ်၏။ (အာရုန်နှင့်သူ ၏သားမြေးတို့သည်အမွန်အမြတ်ထား သည့်ပစ္စည်းအသုံးအဆောင်တို့ကိုအစဉ် အမြဲထိန်းသိမ်းရန် ထာဝရဘုရားအား ဝတ်ပြုကိုးကွယ်ရာ၌နံ့သာပေါင်းကို မီးရှို့ရန်၊ ကိုယ်တော်၏အမှုတော်ကိုဆောင် ရွက်ရန်နှင့်နာမတော်ကိုအမှီပြု၍ လူ တို့အားကောင်းချီးပေးရန်သီးသန့်တာဝန် ပေးအပ်ခြင်းကိုခံရကြ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
အာမရံသားကား အာရုန်နှင့်မောရှေတည်း။ အာရုန်နှင့်သားစဉ်မြေးဆက်တို့သည် ထာဝရဘုရား ရှေ့တော်၌ နံ့သာပေါင်းကိုမီးရှို့ခြင်း၊ အမှုတော်ကို ဆောင်ရွက်ခြင်း၊ နာမတော်ကိုမြွက်၍ အစဉ်ကောင်းကြီး ပေးခြင်းအမှုကို ပြုရမည်အကြောင်း၊ အလွန်သန့်ရှင်း သောအရာတို့ကို သန့်ရှင်းစေခြင်းငှါ အခြားသူတို့နှင့် ခွဲထားသောသူဖြစ်ကြ၏။
Burmese 1928
အာ မ ရံ့ သား များ ကား အာ ရုန် နှင့် မော ရှေ တို့ တည်း။ အာ ရုန် မှာ မူ သား စဉ် မြေး ဆက် တိုင် အောင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား မျက် မှောက် တော် တွင် မီး ဖြင့် ပူ ဇော် ခြင်း၊ အ မှု တော် ကို ဆောင် ရွက် ခြင်း၊ နာ မ တော် ဖြင့် ကောင်း ကြီး ပေး ခြင်း များ ကို အ စဉ် ပြု စေ ရန် အ ထူး သန့် ရှင်း ရာ အ ဖြစ် သီး ခြား ခွဲ ထား သူ ဖြစ် ၏။
Burmese 2021
အာမရံသားကား အာရုန်နှင့်မောရှေတည်း။ အာရုန်နှင့် သားစဉ်မြေးဆက်တို့သည် ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ နံ့သာပေါင်းကိုမီးရှို့ခြင်း၊ အမှုတော်ကို ဆောင်ရွက်ခြင်း၊ နာမတော်ကိုမြွက်၍ အစဉ်ကောင်းချီးပေးခြင်းအမှုကို ပြုရမည်အကြောင်း၊ အလွန်သန့်ရှင်းသော အရာတို့ကို သန့်ရှင်းစေခြင်းငှာ အခြားသူတို့နှင့် ခွဲထားသောသူ ဖြစ်ကြ၏။
Burmese JBZV
အာမရံသားကား အာ႐ုန္ႏွင့္ေမာေရွတည္း။ အာ႐ုန္ႏွင့္ သားစဥ္ေျမးဆက္တို႔သည္ ထာဝရဘုရားေရွ႕ေတာ္၌ နံ့သာေပါင္းကိုမီးရွို႔ျခင္း၊ အမွုေတာ္ကို ေဆာင္ရြက္ျခင္း၊ နာမေတာ္ကိုႁမြက္၍ အစဥ္ေကာင္းခ်ီးေပးျခင္းအမွုကို ျပဳရမည္အေၾကာင္း၊ အလြန္သန္႔ရွင္းေသာ အရာတို႔ကို သန္႔ရွင္းေစျခင္းငွာ အျခားသူတို႔ႏွင့္ ခြဲထားေသာသူ ျဖစ္ၾက၏။
Burmese MCLZV
သူ၏သားႀကီးအာမရံသည္အာ႐ုန္ႏွင့္ ေမာေရွတို႔၏အဖျဖစ္၏။ (အာ႐ုန္ႏွင့္သူ ၏သားေျမးတို႔သည္အမြန္အျမတ္ထား သည့္ပစၥည္းအသုံးအေဆာင္တို႔ကိုအစဥ္ အျမဲထိန္းသိမ္းရန္ ထာဝရဘုရားအား ဝတ္ျပဳကိုးကြယ္ရာ၌နံ့သာေပါင္းကို မီးရွို႔ရန္၊ ကိုယ္ေတာ္၏အမွုေတာ္ကိုေဆာင္ ရြက္ရန္ႏွင့္နာမေတာ္ကိုအမွီျပဳ၍ လူ တို႔အားေကာင္းခ်ီးေပးရန္သီးသန႔္တာဝန္ ေပးအပ္ျခင္းကိုခံရၾက၏။-
Burmese MSBU
အာမရံ၏သားများမှာ အာရုန်နှင့်မောရှေ တို့ဖြစ်ကြ၏။ အာရုန်သည် အသန့်ရှင်းဆုံးဌာနကို သန့်ရှင်းစင်ကြယ်စေရန်၊ သူနှင့်သူ့သားမြေးတို့သည် ထာဝရဘုရားရှေ့တော်တွင် ယဇ်ပူဇော်ရသောအမှုကို အစဉ်ဆောင်ရွက်ရန်နှင့် နာမတော်ကို အစဉ်ချီးမွမ်းရန် ခန့်ထားခြင်းခံရသူများဖြစ်၏။
Burmese MSBZ
အာမရံ၏သားမ်ားမွာ အာ႐ုန္ႏွင့္ေမာေရွ တို႔ျဖစ္ၾက၏။ အာ႐ုန္သည္ အသန႔္ရွင္းဆုံးဌာနကို သန႔္ရွင္းစင္ၾကယ္ေစရန္၊ သူႏွင့္သူ႔သားေျမးတို႔သည္ ထာဝရဘုရားေရွ႕ေတာ္တြင္ ယဇ္ပူေဇာ္ရေသာအမႈကို အစဥ္ေဆာင္႐ြက္ရန္ႏွင့္ နာမေတာ္ကို အစဥ္ခ်ီးမြမ္းရန္ ခန႔္ထားျခင္းခံရသူမ်ားျဖစ္၏။