1 Chronicles 23:25 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဒါဝိဒ်က``ဣသရေလအမျိုးသားတို့၏ ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရားသည် မိမိ လူမျိုးတော်အားငြိမ်းချမ်းသာယာမှုကို ပေးတော်မူ၍ မိမိကိုယ်တော်တိုင်ယေရု ရှလင်မြို့တွင်ထာဝစဉ်ကိန်းဝပ်တော်မူ လိမ့်မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ဣသရေလအမျိုး၏ ဘုရားသခင်ထာဝရ ဘုရားသည် မိမိလူမျိုးအား ငြိမ်ဝပ်သောအခွင့်ကိုပေး၍ ကိုယ်တော်တိုင် ယေရုရှလင်မြို့၌ အစဉ်နေတော်မူသော ကြောင့်၊
Burmese 1928
စာ ရင်း ဝင် ခြင်း ကား ဒါ ဝိဒ် မင်း က၊ ဣ သ ရေ လ လူ မျိုး၏ ဘု ရား သ ခင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား သည် လူ မျိုး တော် အား ငြိမ်း ချမ်း ခွင့် ပေး တော် မူ လျက် ယေ ရု ရှ လင် မြို့ တွင် အ စဉ် စံ တော် မူ သော ကြောင့်၊
Burmese 2021
ဣသရေလအမျိုး၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားသည် မိမိလူမျိုးအား ငြိမ်ဝပ်သောအခွင့်ကိုပေး၍ ကိုယ်တော်တိုင် ယေရုရှလင်မြို့၌ အစဉ်နေတော်မူသောကြောင့်၊
Burmese JBZV
ဣသေရလအမ်ိဳး၏ဘုရားသခင္ ထာဝရဘုရားသည္ မိမိလူမ်ိဳးအား ၿငိမ္ဝပ္ေသာအခြင့္ကိုေပး၍ ကိုယ္ေတာ္တိုင္ ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕၌ အစဥ္ေနေတာ္မူေသာေၾကာင့္၊
Burmese MCLZV
ဒါဝိဒ္က``ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔၏ ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားသည္ မိမိ လူမ်ိဳးေတာ္အားၿငိမ္းခ်မ္းသာယာမွုကို ေပးေတာ္မူ၍ မိမိကိုယ္ေတာ္တိုင္ေယ႐ု ရွလင္ၿမိဳ႕တြင္ထာဝစဥ္ကိန္းဝပ္ေတာ္မူ လိမ့္မည္။-
Burmese MSBU
ဒါဝိဒ်မင်းကြီးက “အစ္စရေးလူမျိုး၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရားသည် မိမိလူမျိုးတော်တို့အား အေးချမ်းသာယာစွာနေစေမည်။ ကိုယ်တော်သည်လည်း ဂျေရုဆလင်မြို့တွင် အစဉ်စံနေတော်မူမည်။
Burmese MSBZ
ဒါဝိဒ္မင္းႀကီးက “အစၥေရးလူမ်ိဳး၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားသည္ မိမိလူမ်ိဳးေတာ္တို႔အား ေအးခ်မ္းသာယာစြာေနေစမည္။ ကိုယ္ေတာ္သည္လည္း ေဂ်႐ုဆလင္ၿမိဳ႕တြင္ အစဥ္စံေနေတာ္မူမည္။