1 Chronicles 26:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အ​ရှေ့​မျက်​နှာ​တွင်​အ​စောင့်​တပ်​သား​ခြောက် ယောက်၊ မြောက်​မျက်​နှာ​တွင်​လေး​ယောက်​နှင့် တောင်​မျက်​နှာ​တွင်​လေး​ယောက်​နေ့​စဉ်​တာ​ဝန် ကျ​လေ​သည်။ ကုန်​လှောင်​ရုံ​များ​တွင်​တစ်​ရုံ လျှင်​ခြောက်​ယောက်​စီ​နေ့​စဉ်​တပ်​သား​လေး ယောက်​စောင့်​ရ​ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
နေ့ရက်အစဉ်အတိုင်း အရှေ့မျက်နှာ၌ လေဝိသားခြောက်ယောက်၊ မြောက်မျက်နှာ၌လေးယောက်၊ တောင်မျက်နှာ၌လေးယောက်၊ အသုပိမ်ဘက် မှာနှစ်ယောက်၊ တန်တိုင်းတော်ပြင်မှာနှစ်ယောက်၊
Burmese 1928
အ​ရှေ့ မျက် နှာ ခြောက် ယောက်၊ မြောက် မျက် နှာ လေး ယောက်၊ တောင် မျက် နှာ လေး ယောက်၊ အ ဆောင် အ ရွက် တော် တိုက် လေး ယောက်၊ အ နောက် မျက် နှာ စ င်္ကြံ တန်း လျား အ နီး နှစ် ယောက်၊ တက် ရာ လမ်း လေး ယောက်၊ လေ ဝိ ဂိုဏ်း သား တို့ သည် နေ့ စဉ် စောင့် ရ ကြ ၏။
Burmese 2021
နေ့​ရက်​အ​စဉ်​အ​တိုင်း အ​ရှေ့​မျက်​နှာ၌ လေ​ဝိ​သား​ခြောက်​ယောက်၊ မြောက်​မျက်​နှာ၌ လေး​ယောက်၊ တောင်​မျက်​နှာ၌ လေး​ယောက်၊ အ​သု​ပိမ်​ဘက်​မှာ နှစ်​ယောက်၊ တံ​တိုင်း​တော်​ပြင်​မှာ နှစ်​ယောက်၊
Burmese JBZV
ေန႔​ရက္​အ​စဥ္​အ​တိုင္း အ​ေရွ႕​မ်က္​ႏွာ၌ ေလ​ဝိ​သား​ေျခာက္​ေယာက္၊ ေျမာက္​မ်က္​ႏွာ၌ ေလး​ေယာက္၊ ေတာင္​မ်က္​ႏွာ၌ ေလး​ေယာက္၊ အ​သု​ပိမ္​ဘက္​မွာ ႏွစ္​ေယာက္၊ တံ​တိုင္း​ေတာ္​ျပင္​မွာ ႏွစ္​ေယာက္၊
Burmese MCLZV
အ​ေရွ႕​မ်က္​ႏွာ​တြင္​အ​ေစာင့္​တပ္​သား​ေျခာက္ ေယာက္၊ ေျမာက္​မ်က္​ႏွာ​တြင္​ေလး​ေယာက္​ႏွင့္ ေတာင္​မ်က္​ႏွာ​တြင္​ေလး​ေယာက္​ေန႔​စဥ္​တာ​ဝန္ က်​ေလ​သည္။ ကုန္​ေလွာင္​႐ုံ​မ်ား​တြင္​တစ္​႐ုံ လၽွင္​ေျခာက္​ေယာက္​စီ​ေန႔​စဥ္​တပ္​သား​ေလး ေယာက္​ေစာင့္​ရ​ၾက​၏။-
Burmese MSBU
အရှေ့ဘက်​၌ လေဝိ​အမျိုးသား​ခြောက်​ယောက်​၊ မြောက်ဘက်​၌ တစ်ရက်​တွင် လေး​ယောက်​၊ တောင်ဘက်​၌ တစ်ရက်​တွင် လေး​ယောက်​နှင့် သိုလှောင်ရုံ​များ​၌ နှစ်ယောက်စီ စောင့်ကြပ်​ကြ​ရ​၏​။
Burmese MSBZ
အေရွ႕ဘက္​၌ ေလဝိ​အမ်ိဳးသား​ေျခာက္​ေယာက္​၊ ေျမာက္ဘက္​၌ တစ္ရက္​တြင္ ေလး​ေယာက္​၊ ေတာင္ဘက္​၌ တစ္ရက္​တြင္ ေလး​ေယာက္​ႏွင့္ သိုေလွာင္႐ုံ​မ်ား​၌ ႏွစ္ေယာက္စီ ေစာင့္ၾကပ္​ၾက​ရ​၏​။