1 Chronicles 27:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က ဣ​သ​ရေ​လ​ပြည်​သား​တို့ အား ကောင်း​ကင်​ကြယ်​များ​ကဲ့​သို့​များ​ပြား စေ​တော်​မူ​မည်​ဟု​က​တိ​တော်​ရှိ​သ​ဖြင့် ဒါ​ဝိဒ်​မင်း​သည်​အသက်​နှစ်​ဆယ်​အောက်​ရှိ သူ​တို့​အား​သန်း​ခေါင်​စာ​ရင်း​ကောက်​ယူ တော်​မ​မူ။-
Burmese 1835 Version Judson
ထာဝရဘုရားသည် ဣသရေလအမျိုးသားတို့ကို မိုဃ်းကောင်းကင်ကြယ်နှင့်အမျှ တိုးပွါးများပြားစေတော်မူ မည်ဟု ဂတိတော်ရှိသောကြောင့်၊ ဒါဝိဒ်သည် အသက် နှစ်ဆယ်မစေ့သော သူတို့ကို စာရင်းမယူဘဲ နေ၏။
Burmese 1928
ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့ ကို ကောင်း ကင် ကြယ် လုံး နှင့် အ မျှ များ ပြား စေ မည် ဟု ထာ ဝ ရ ဘု ရား ဗျာ ဒိတ် ထား တော် မူ ခဲ့ သည် ဖြစ်၍ ဒါ ဝိဒ် မင်း သည် အ သက် နှစ် ဆယ့် အောက် ယုတ် သူ တို့ ကို စာ ရင်း မ ယူ။
Burmese 2021
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​တို့​ကို မိုး​ကောင်း​ကင်​ကြယ်​နှင့်​အ​မျှ တိုး​ပွား​များ​ပြား​စေ​တော်​မူ​မည်​ဟု က​တိ​တော်​ရှိ​သော​ကြောင့်၊ ဒါ​ဝိဒ်​သည် အ​သက်​နှစ်​ဆယ်​မ​စေ့​သော သူ​တို့​ကို စာ​ရင်း​မ​ယူ​ဘဲ​နေ၏။
Burmese JBZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​တို႔​ကို မိုး​ေကာင္း​ကင္​ၾကယ္​ႏွင့္​အ​မၽွ တိုး​ပြား​မ်ား​ျပား​ေစ​ေတာ္​မူ​မည္​ဟု က​တိ​ေတာ္​ရွိ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ဒါ​ဝိဒ္​သည္ အ​သက္​ႏွစ္​ဆယ္​မ​ေစ့​ေသာ သူ​တို႔​ကို စာ​ရင္း​မ​ယူ​ဘဲ​ေန၏။
Burmese MSBU
ထာဝရဘုရား​သည် အစ္စရေး​လူမျိုး​ကို ကောင်းကင်​ကြယ်​နှင့်အမျှ များပြား​စေ​မည်​ဟု မိန့်ဆို​ခဲ့​သောကြောင့် ဒါဝိဒ်​မင်းကြီး​က အသက်​နှစ်ဆယ်​မပြည့်​သော​သူ​တို့​ကို စာရင်း​မ​သွင်း​ချေ​။
Burmese MSBZ
ထာဝရဘုရား​သည္ အစၥေရး​လူမ်ိဳး​ကို ေကာင္းကင္​ၾကယ္​ႏွင့္အမွ် မ်ားျပား​ေစ​မည္​ဟု မိန႔္ဆို​ခဲ့​ေသာေၾကာင့္ ဒါဝိဒ္​မင္းႀကီး​က အသက္​ႏွစ္ဆယ္​ႏွင့္​ေအာက္​ရွိ​သူ​တို႔​ကို စာရင္း​မ​သြင္း​ေခ်​။