1 Chronicles 28:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်​တော်​သည်​ငါ့​အား​သား​များ​ထွန်း​ကား စေ​တော်​မူ​၍​ထို​သား​တို့​အ​နက်​ရှော​လ​မုန် ကို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​နိုင်​ငံ​တည်း​ဟူ​သော ဣ​သ​ရေ​လ​ပြည်​ကို​အုပ်​စိုး​ရန်​ရွေး​ချယ် တော်​မူ​၏။''
Burmese 1835 Version Judson
ထာဝရဘုရားသည် ငါ့အားများစွာသော သား တို့ကို ပေးတော်မူသည်ဖြစ်၍၊ ငါ့သားအပေါင်းတို့တွင် သားရှောလမုန်ကို ရွေးကောက်၍ ဣသရေလအမျိုးကို အုပ်စိုးလျက်၊ ထာဝရဘုရား၏ နိုင်ငံတော်ရာဇပလ္လင် ပေါ်မှာထိုင်စေခြင်းငှါ ခန့်ထားတော်မူပြီ။
Burmese 1928
ပေး သ နား တော် မူ သော သား များ တို့ အ နက် ဣ သ ရေ လ လူ မျိုး အ ပေါ် တွင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား၏ နိုင် ငံ ရာ ဇ ပလ္လင် ထက် ထိုင် ရန် သား တော် ရှော လ မုန် ကို ရွေး ချယ် လျက် ငါ့ အား မိန့် တော် မူ သည် မှာ၊
Burmese 2021
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် ငါ့​အား များ​စွာ​သော​သား​တို့​ကို​ပေး​တော်​မူ​သည်​ဖြစ်၍၊ ငါ့​သား​အ​ပေါင်း​တို့​တွင် သား​ရှော​လ​မုန်​ကို ရွေး​ကောက်၍ ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​ကို အုပ်​စိုး​လျက်၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​နိုင်​ငံ​တော် ရာ​ဇ​ပ​လ္လင်​ပေါ်​မှာ ထိုင်​စေ​ခြင်း​ငှာ ခန့်​ထား​တော်​မူ​ပြီ။
Burmese JBZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ငါ့​အား မ်ား​စြာ​ေသာ​သား​တို႔​ကို​ေပး​ေတာ္​မူ​သည္​ျဖစ္၍၊ ငါ့​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​တြင္ သား​ေရွာ​လ​မုန္​ကို ေရြး​ေကာက္၍ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ကို အုပ္​စိုး​လ်က္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​နိုင္​ငံ​ေတာ္ ရာ​ဇ​ပ​လႅင္​ေပၚ​မွာ ထိုင္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ခန္႔​ထား​ေတာ္​မူ​ၿပီ။
Burmese MCLZV
ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ငါ့​အား​သား​မ်ား​ထြန္း​ကား ေစ​ေတာ္​မူ​၍​ထို​သား​တို႔​အ​နက္​ေရွာ​လ​မုန္ ကို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​နိုင္​ငံ​တည္း​ဟူ​ေသာ ဣ​သ​ေရ​လ​ျပည္​ကို​အုပ္​စိုး​ရန္​ေရြး​ခ်ယ္ ေတာ္​မူ​၏။''
Burmese MSBU
ထာဝရဘုရား​သည် ငါ့​အား သား​အများအပြား​ကို​ပေး​တော်မူ​၏​။ ထို​သား​အပေါင်း​တို့​ထဲမှ သား​တော်​ရှောလမုန်​ကို ရွေးချယ်​တော်မူ​ပြီး အစ္စရေး​လူမျိုး​ကို အုပ်ချုပ်​ရန်​အတွက် ထာဝရဘုရား​၏​နိုင်ငံ​တော်​ရာဇပလ္လင်​ပေါ်တွင် စံမြန်း​စေ​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
ထာဝရဘုရား​သည္ ငါ့​အား သား​အမ်ားအျပား​ကို​ေပး​ေတာ္မူ​၏​။ ထို​သား​အေပါင္း​တို႔​ထဲမွ သား​ေတာ္​ေရွာလမုန္​ကို ေ႐ြးခ်ယ္​ေတာ္မူ​ၿပီး အစၥေရး​လူမ်ိဳး​ကို အုပ္ခ်ဳပ္​ရန္​အတြက္ ထာဝရဘုရား​၏​ႏိုင္ငံ​ေတာ္​ရာဇပလႅင္​ေပၚတြင္ စံျမန္း​ေစ​ေတာ္မူ​၏​။