1 Chronicles 29:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အို ထာဝရဘုရား၊ ကျွန်တော်မျိုးတို့၏ ဘုရား၊ ကိုယ်တော်ရှင်၏သန့်ရှင်းမြင့်မြတ် သည့်နာမတော်ကိုချီးမြှောက်နိုင်ရန် ဗိမာန် တော်တစ်ဆောင်တည်ဆောက်ရေးအတွက် ဤဥစ္စာအပေါင်းကိုကျွန်တော်မျိုးတို့ စုဆောင်းယူဆောင်ခဲ့ကြပါ၏။ သို့ရာ တွင်ထိုဥစ္စာပစ္စည်းအားလုံးသည်ကိုယ် တော်ရှင်ပေးသနားတော်မူသောအရာ များဖြစ်၍ယင်းတို့ကိုကိုယ်တော်ရှင် ပိုင်တော်မူပါ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
အကျွန်ုပ်တို့၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်၏နာမအဘို့ ကိုယ်တော်၏အိမ်ကို တည် ဆောက်ခြင်းအလိုငှါ၊ အကျွန်ုပ်တို့ ပြင်ဆင်သောဤ ဘဏ္ဍာရှိသမျှသည် တန်ခိုးတော်ကြောင့်ဖြစ်ပါ၏။ အလုံး စုံတို့ကို ကိုယ်တော်ပိုင်တော်မူ၏။
Burmese 1928
အ ကျွန်ုပ် တို့၏ ဘု ရား သ ခင် အို ထာ ဝ ရ ဘု ရား၊ နာ မ တော် အ ဖို့ ဗိ မာန် တော် တည် ဆောက် ရန် စု ဆောင်း ထား သ မျှ ပင် လက် တော် မှ ရ ကြ သော ပိုင် ရာ တော် ဖြစ် ပါ ၏။
Burmese 2021
အကျွန်ုပ်တို့၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်၏နာမအဖို့ ကိုယ်တော်၏အိမ်ကို တည်ဆောက်ခြင်းအလိုငှာ၊ အကျွန်ုပ်တို့ ပြင်ဆင်သော ဤဘဏ္ဍာရှိသမျှသည် တန်ခိုးတော်ကြောင့် ဖြစ်ပါ၏။ အလုံးစုံတို့ကို ကိုယ်တော်ပိုင်တော်မူ၏။
Burmese JBZV
အကၽြန္ုပ္တို႔၏ ဘုရားသခင္ ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ္ေတာ္၏နာမအဖို႔ ကိုယ္ေတာ္၏အိမ္ကို တည္ေဆာက္ျခင္းအလိုငွာ၊ အကၽြန္ုပ္တို႔ ျပင္ဆင္ေသာ ဤဘ႑ာရွိသမၽွသည္ တန္ခိုးေတာ္ေၾကာင့္ ျဖစ္ပါ၏။ အလုံးစုံတို႔ကို ကိုယ္ေတာ္ပိုင္ေတာ္မူ၏။
Burmese MCLZV
အို ထာဝရဘုရား၊ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးတို႔၏ ဘုရား၊ ကိုယ္ေတာ္ရွင္၏သန႔္ရွင္းျမင့္ျမတ္ သည့္နာမေတာ္ကိုခ်ီးေျမႇာက္နိုင္ရန္ ဗိမာန္ ေတာ္တစ္ေဆာင္တည္ေဆာက္ေရးအတြက္ ဤဥစၥာအေပါင္းကိုကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးတို႔ စုေဆာင္းယူေဆာင္ခဲ့ၾကပါ၏။ သို႔ရာ တြင္ထိုဥစၥာပစၥည္းအားလုံးသည္ကိုယ္ ေတာ္ရွင္ေပးသနားေတာ္မူေသာအရာ မ်ားျဖစ္၍ယင္းတို႔ကိုကိုယ္ေတာ္ရွင္ ပိုင္ေတာ္မူပါ၏။-
Burmese MSBU
အကျွန်ုပ်တို့၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရား၊ သန့်ရှင်းသောနာမတော်အဖို့ အိမ်တော်ကိုတည်ရန် အကျွန်ုပ်တို့ပြင်ဆင်ထားသော ဤဥစ္စာအလုံးအရင်းသည် ကိုယ်တော့်ထံမှ ဖြစ်ပါ၏။ အလုံးစုံကို ကိုယ်တော်ပိုင်သတော်မူပါ၏။
Burmese MSBZ
အကြၽႏ္ုပ္တို႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရား၊ သန႔္ရွင္းေသာနာမေတာ္အဖို႔ အိမ္ေတာ္ကိုတည္ရန္ အကြၽႏ္ုပ္တို႔ျပင္ဆင္ထားေသာ ဤဥစၥာအလုံးအရင္းသည္ ကိုယ္ေတာ့္ထံမွ ျဖစ္ပါ၏။ အလုံးစုံကို ကိုယ္ေတာ္ပိုင္သေတာ္မူပါ၏။