1 Chronicles 29:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူတို့သည်ရွှေတန်ချိန်တစ်ရာ့ကိုးဆယ်၊ ငွေ တန်ချိန်သုံးရာ့ရှစ်ဆယ်၊ ကြေးဝါတန်ချိန် ခြောက်ရာခုနစ်ဆယ့်ငါးနှင့်သံတန်ချိန်သုံး ထောင်ခုနစ်ရာ့ငါးဆယ်ကိုပေးလှူကြလေ သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ဘုရားသခင်၏အိမ်တော်မှုကို ဆောင်ရွက်ရာဘို့ ရွှေအခွက်ငါး သောင်းနှင့်ရွှေဒင်္ဂါးတသောင်း၊ ငွေအခွက် တသိန်း၊ ကြေးဝါအခွက် တသိန်းရှစ်သောင်း၊ သံအခွက် တသန်းကို လှူကြ၏။
Burmese 1928
ဘု ရား သ ခင့် ဗိ မာန် တော် လုပ် ကိုင် မှု အ ဖို့ ရွှေ ချိန် ခွက် တစ် သိန်း ငါး သောင်း၊ ရွှေ ဒင်္ဂါး တစ် သောင်း၊ ငွေ ချိန် ခွက် သုံး သိန်း၊ ကြေး ချိန် ခွက် ငါး သိန်း လေး သောင်း၊ သံ ချိန် ခွက် သုံး သန်း များ ကို စေ တ နာ ထက် သန် စွာ လှူ ဒါန်း ကြ ၏။
Burmese 2021
ဘုရားသခင်၏အိမ်တော်မှုကို ဆောင်ရွက်ရာဖို့ ရွှေအခွက်ငါးသောင်းနှင့် ရွှေဒင်္ဂါးတစ်သောင်း၊ ငွေအခွက် တစ်သိန်း၊ ကြေးဝါအခွက် တစ်သိန်းရှစ်သောင်း၊ သံအခွက် တစ်သန်းကို လှူကြ၏။
Burmese JBZV
ဘုရားသခင္၏အိမ္ေတာ္မွုကို ေဆာင္ရြက္ရာဖို႔ ေရႊအခြက္ငါးေသာင္းႏွင့္ ေရႊဒဂၤါးတစ္ေသာင္း၊ ေငြအခြက္ တစ္သိန္း၊ ေၾကးဝါအခြက္ တစ္သိန္းရွစ္ေသာင္း၊ သံအခြက္ တစ္သန္းကို လွူၾက၏။
Burmese MCLZV
သူတို႔သည္ေရႊတန္ခ်ိန္တစ္ရာ့ကိုးဆယ္၊ ေငြ တန္ခ်ိန္သုံးရာ့ရွစ္ဆယ္၊ ေၾကးဝါတန္ခ်ိန္ ေျခာက္ရာခုနစ္ဆယ့္ငါးႏွင့္သံတန္ခ်ိန္သုံး ေထာင္ခုနစ္ရာ့ငါးဆယ္ကိုေပးလွူၾကေလ သည္။-
Burmese MSBU
သူတို့သည် ဘုရားသခင်၏အိမ်တော်ဆောက်လုပ်ရေးအတွက် ရွှေတာလန်ငါးထောင် ၊ ငွေတာလန်တစ်သောင်း ၊ ရွှေဒင်္ဂါး အပြားတစ်သောင်း၊ ကြေးနီ တာလန်တစ်သောင်းရှစ်ထောင် ၊ သံတာလန်တစ်သိန်း တို့ကိုပေးလှူကြ၏။
Burmese MSBZ
သူတို႔သည္ ဘုရားသခင္၏အိမ္ေတာ္ေဆာက္လုပ္ေရးအတြက္ ေ႐ႊတာလန္ငါးေထာင္ ၊ ေငြတာလန္တစ္ေသာင္း ၊ ေ႐ႊဒဂၤါး အျပားတစ္ေသာင္း၊ ေၾကးနီ တာလန္တစ္ေသာင္းရွစ္ေထာင္ ၊ သံတာလန္တစ္သိန္း တို႔ကိုေပးလႉၾက၏။