1 Chronicles 9:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အိမ်​ထောင်​ဦး​စီး​များ​ဖြစ်​ကြ​သည့်​ယဇ်​ပု​ရော ဟိတ်​တို့​၏​အ​ရေ​အ​တွက်​မှာ စု​စု​ပေါင်း​တစ် ထောင့်​ခု​နစ်​ရာ​ခြောက်​ဆယ်​ဖြစ်​၏။ သူ​တို့​သည် ဗိ​မာန်​တော်​အ​တွင်း​၌​ဆောင်​ရွက်​ရ​သော​အ​မှု ကိစ္စ​မှန်​သ​မျှ​တို့​တွင်​အ​ထူး​ကျွမ်း​ကျင်​သူ များ​ဖြစ်​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
အဆွေအမျိုးသူကြီး အမျိုးသားချင်း တထောင် ခုနစ်ရာခြောက်ဆယ်ရှိကြ၏။ ဤသူတို့သည် ဘုရား သခင်၏ အိမ်တော်အမှုကိုဆောင်ရွက်ခြင်းငှါ တတ်စွမ်း နိုင်သောသူပေတည်း။
Burmese 1928
ဆွေ မျိုး သား ချင်း အိမ် ထောင် များ တွင် အ အုပ် အ ချုပ် တစ် ထောင့် ခု နစ် ရာ့ ခြောက် ဆယ် တို့ တည်း။ ဤ သူ တို့ သည် ဘု ရား သ ခင့် ဗိ မာန် တော် ဝေ ယျာ ဝ စ္စ ကို တတ် စွမ်း သူ များ ဖြစ် ကြ၏။
Burmese 2021
အ​ဆွေ​အ​မျိုး​သူ​ကြီး အ​မျိုး​သား​ချင်း​တစ်​ထောင်​ခု​နစ်​ရာ​ခြောက်​ဆယ် ရှိ​ကြ၏။ ဤ​သူ​တို့​သည် ဘု​ရား​သ​ခင်၏​အိမ်​တော်​အ​မှု​ကို ဆောင်​ရွက်​ခြင်း​ငှာ တတ်​စွမ်း​နိုင်​သော​သူ​ပေ​တည်း။
Burmese JBZV
အ​ေဆြ​အ​မ်ိဳး​သူ​ႀကီး အ​မ်ိဳး​သား​ခ်င္း​တစ္​ေထာင္​ခု​နစ္​ရာ​ေျခာက္​ဆယ္ ရွိ​ၾက၏။ ဤ​သူ​တို႔​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​အိမ္​ေတာ္​အ​မွု​ကို ေဆာင္​ရြက္​ျခင္း​ငွာ တတ္​စြမ္း​နိုင္​ေသာ​သူ​ေပ​တည္း။
Burmese MCLZV
အိမ္​ေထာင္​ဦး​စီး​မ်ား​ျဖစ္​ၾက​သည့္​ယဇ္​ပု​ေရာ ဟိတ္​တို႔​၏​အ​ေရ​အ​တြက္​မွာ စု​စု​ေပါင္း​တစ္ ေထာင့္​ခု​နစ္​ရာ​ေျခာက္​ဆယ္​ျဖစ္​၏။ သူ​တို႔​သည္ ဗိ​မာန္​ေတာ္​အ​တြင္း​၌​ေဆာင္​ရြက္​ရ​ေသာ​အ​မွု ကိစၥ​မွန္​သ​မၽွ​တို႔​တြင္​အ​ထူး​ကၽြမ္း​က်င္​သူ မ်ား​ျဖစ္​ၾက​၏။
Burmese MSBU
သူ​တို့​သည် ကိုယ့်​ညီအစ်ကို​များ​တွင် သူ​တို့​ဘိုးဘေး​တို့​၏​အိမ်ထောင်စု​အကြီးအမှူး​များ ဖြစ်​ကြ​ပြီး စုစုပေါင်း အယောက်​တစ်ထောင့်​ခုနစ်​ရာ​ခြောက်ဆယ် ရှိ​၏​။ ဘုရားသခင်​၏​အိမ်​တော်​၌ အမှု​တော်​ကို​ထမ်းဆောင်​ရန် အရည်အချင်း​ရှိ​သူ​များ ဖြစ်​၏​။
Burmese MSBZ
သူ​တို႔​သည္ ကိုယ့္​ညီအစ္ကို​မ်ား​တြင္ သူ​တို႔​ဘိုးေဘး​တို႔​၏​အိမ္ေထာင္စု​အႀကီးအမႉး​မ်ား ျဖစ္​ၾက​ၿပီး စုစုေပါင္း အေယာက္​တစ္ေထာင့္​ခုနစ္​ရာ​ေျခာက္ဆယ္ ရွိ​၏​။ ထာဝရဘုရား​၏​အိမ္​ေတာ္​၌ အမႈ​ေတာ္​ကို​ထမ္းေဆာင္​ရန္ အရည္အခ်င္း​ရွိ​သူ​မ်ား ျဖစ္​၏​။