1 Chronicles 9:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ပ​ထ​မ​ဦး​ဆုံး​မိ​မိ​တို့​၏​ဘိုး​ဘွား​ပိုင်​မြို့ ရွာ​များ​သို့​ပြန်​လည်​ရောက်​ရှိ​လာ​ကြ​သူ များ​အ​ထဲ​တွင် ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား ဝတ်​ကြောင်​များ၊ ယဇ်​ပု​ရော​ဟိတ်​များ၊ လေ​ဝိ အ​နွယ်​ဝင်​များ​နှင့်​ဗိ​မာန်​တော်​အ​လုပ် သ​မား​များ​ပါ​ဝင်​လေ​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
နောက်တဖန်ကိုယ်ပိုင်ထိုက်သော မြို့ရွာတို့၌ အဦးဆုံး နေရာကျသောသူကား၊ ဣသရေလအမျိုးသား၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်၊ လေဝိသား၊ ဘုရားကျွန်အသီးအသီး ဖြစ်ကြ၏။
Burmese 1928
ပိုင် ဆိုင် ရာ မြို့ ရွာ များ တွင် က န ဦး နေ ထိုင် ရ သူ တို့ ကား ပြည် သူ ပြည် သား များ၊ ပ ရော ဟိတ် များ၊ လေ ဝိ ဂိုဏ်း သား များ၊ ကျွန် သီး တော် များ တို့ တည်း။
Burmese 2021
နောက်​တစ်​ဖန် ကိုယ်​ပိုင်​ထိုက်​သော မြို့​ရွာ​တို့၌ အ​ဦး​ဆုံး​နေ​ရာ​ကျ​သော​သူ​ကား၊ ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား၊ ယဇ်​ပု​ရော​ဟိတ်၊ လေ​ဝိ​သား၊ ဘု​ရား​ကျွန် အ​သီး​အ​သီး ဖြစ်​ကြ၏။
Burmese JBZV
ေနာက္​တစ္​ဖန္ ကိုယ္​ပိုင္​ထိုက္​ေသာ ၿမိဳ႕​ရြာ​တို႔၌ အ​ဦး​ဆုံး​ေန​ရာ​က်​ေသာ​သူ​ကား၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား၊ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္၊ ေလ​ဝိ​သား၊ ဘု​ရား​ကၽြန္ အ​သီး​အ​သီး ျဖစ္​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ပ​ထ​မ​ဦး​ဆုံး​မိ​မိ​တို႔​၏​ဘိုး​ဘြား​ပိုင္​ၿမိဳ႕ ရြာ​မ်ား​သို႔​ျပန္​လည္​ေရာက္​ရွိ​လာ​ၾက​သူ မ်ား​အ​ထဲ​တြင္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား ဝတ္​ေၾကာင္​မ်ား၊ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​မ်ား၊ ေလ​ဝိ အ​ႏြယ္​ဝင္​မ်ား​ႏွင့္​ဗိ​မာန္​ေတာ္​အ​လုပ္ သ​မား​မ်ား​ပါ​ဝင္​ေလ​သည္။-
Burmese MSBU
ကိုယ့်​မြို့​ကိုယ့်​မြေ​များ​သို့ ဦးစွာ​ပြန်​နေထိုင်​ရ​သူ​တို့​မှာ အစ္စရေး​အမျိုးသား ယဇ်ပုရောဟိတ်​များ​၊ လေဝိ​အမျိုး​များ​၊ ဗိမာန်တော်​အစေအပါး​များ ဖြစ်​ကြ​၏​။
Burmese MSBZ
ကိုယ့္​ၿမိဳ႕​ကိုယ့္​ေျမ​မ်ား​သို႔ ဦးစြာ​ျပန္​ေနထိုင္​ရ​သူ​တို႔​မွာ အစၥေရး​အမ်ိဳးသား ယဇ္ပုေရာဟိတ္​မ်ား​၊ ေလဝိ​အမ်ိဳး​မ်ား​၊ ဗိမာန္ေတာ္​အေစအပါး​မ်ား ျဖစ္​ၾက​၏​။