1 Corinthians 1:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ​သည်​သင်​တို့​အား​ခ​ရစ်​တော်​ယေ​ရှု​အား​ဖြင့် ဘု​ရား​သ​ခင်​ပေး​တော်​မူ​သော​ကျေး​ဇူး​တော် ကို​ထောက်​၍ ဘု​ရား​သ​ခင်​၏​ကျေး​ဇူး​တော်​ကို အ​စဉ်​ချီး​မွမ်း​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
အထက်ခရစ်တော်၏ သက်သေကို သင်တို့တွင် တည်စေသည်ရှိသော်၊
Burmese 1928
ငါ တို့ အ ရှင် ယေ ရှု ခ ရစ် ပေါ် တော် မူ ခြင်း ကို စောင့် မြော် လျက် နေ သော သင် တို့၌ ခ ရစ် တော့် အ ကြောင်း သက် သေ ခံ ချက် အ တည် ရှိ သ ဖြင့် ဆု ကျေး ဇူး တော် တစ် စုံ တစ် ရာ မျှ မဲ့ လျက် မ နေ သည် ဖြစ်၍ ကိုယ် တော် အား ဖြင့် ဟော ပြော ခွင့် ထိုး ထွင်း ခွင့် အ မျိုး မျိုး နှင့် ကြွယ် ဝ ကြ သည့် အ လျောက် ခ ရစ် တော် ယေ ရှု၌ ခံ စား ကြ ရ သော ဘု ရား သ ခင့် ကျေး ဇူး တော် အ တွက် သင် တို့ နှင့် စပ်၍ ဘု ရား သ ခင့် ကျေး ဇူး တော် ကို အ စဉ် ငါ ချီး မွမ်း၏။
Burmese 2021
အ​ထက်​က ခ​ရစ်​တော်၏​သက်​သေ​ကို သင်​တို့​တွင် တည်​စေ​သည်​ရှိ​သော်၊ သင်​တို့​သည် ထို​ခ​ရစ်​တော်​အား​ဖြင့်၊ အ​ရာ​ရာ၌ နှုတ်​သ​တ္တိ၊ ဉာဏ်​သ​တ္တိ​အ​ပေါင်း​နှင့် ကြွယ်​ဝ​ပြည့်​စုံ​ကြ​သည်​ဖြစ်၍၊ ယေ​ရှု​ခ​ရစ်​အား​ဖြင့် သင်​တို့​အား​ပေး​တော်​မူ​သော ဆု​ကျေး​ဇူး​တော်​ကို ငါ​ထောက်၍၊ သင်​တို့​အ​ကြောင်း​ကြောင့် ငါ့​ဘု​ရား​သ​ခင်၏​ကျေး​ဇူး​တော်​ကို အ​စဉ်​မ​ပြတ် ချီး​မွမ်း၏။-
Burmese JBZV
အ​ထက္​က ခ​ရစ္​ေတာ္၏​သက္​ေသ​ကို သင္​တို႔​တြင္ တည္​ေစ​သည္​ရွိ​ေသာ္၊-
Burmese MCLZV
ငါ​သည္​သင္​တို႔​အား​ခ​ရစ္​ေတာ္​ေယ​ရွု​အား​ျဖင့္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေက်း​ဇူး​ေတာ္ ကို​ေထာက္​၍ ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို အ​စဥ္​ခ်ီး​မြမ္း​၏။-
Burmese MSBU
ယေရှု​ခရစ်တော်​အားဖြင့် သင်​တို့​အား​ပေးသနား​တော်မူ​သော ဘုရားသခင်​၏​ကျေးဇူး​တော်​ကြောင့် ငါ​သည် သင်​တို့​အတွက် ငါ့​ဘုရားသခင်​ကို အစဉ်အမြဲ​ကျေးဇူးတင်​၏။
Burmese MSBZ
ေယရႈ​ခရစ္ေတာ္​အားျဖင့္ သင္​တို႔​အား​ေပးသနား​ေတာ္မူ​ေသာ ဘုရားသခင္​၏​ေက်းဇူး​ေတာ္​ေၾကာင့္ ငါ​သည္ သင္​တို႔​အတြက္ ငါ့​ဘုရားသခင္​ကို အစဥ္အၿမဲ​ေက်းဇူးတင္​၏။