1 Corinthians 11:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့​ဖြစ်​၍​ကောင်း​ကင်​တ​မန်​များ​ကို​ထောက် သော​အား​ဖြင့် အ​မျိုး​သ​မီး​သည်​မိ​မိ​အ​ပေါ် အ​မျိုး​သား​အုပ်​စိုး​ခြင်း​ကို​ဖော်​ပြ​ရန်​မိ​မိ ဦး​ခေါင်း​ကို​အုပ်​သင့်​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုကြောင့်၊ ကောင်းကင်တမန်များကို ထောက်၍၊ မိန်းမသည် မိမိခေါင်းကို ဖုံးရမည်။
Burmese 1928
ထို အ ကြောင်း ကြောင့် စေ တ မန် တော် တို့ ကို ထောက်၍ မိန်း မ သည် အုပ် စိုး ခံ ရ ခြင်း အ ထိန်း အ မှတ် ကို ဦး ထိပ် ပေါ် မှာ ရှိ သင့် ၏။
Burmese 2021
ထို​ကြောင့်၊ ကောင်း​ကင်​တ​မန်​များ​ကို ထောက်၍၊ မိန်း​မ​သည် မိ​မိ​ခေါင်း​ကို ဖုံး​ရ​မည်။
Burmese JBZV
ထို​ေၾကာင့္၊ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​မ်ား​ကို ေထာက္၍၊ မိန္း​မ​သည္ မိ​မိ​ေခါင္း​ကို ဖုံး​ရ​မည္။
Burmese MCLZV
သို႔​ျဖစ္​၍​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​မ်ား​ကို​ေထာက္ ေသာ​အား​ျဖင့္ အ​မ်ိဳး​သ​မီး​သည္​မိ​မိ​အ​ေပၚ အ​မ်ိဳး​သား​အုပ္​စိုး​ျခင္း​ကို​ေဖာ္​ျပ​ရန္​မိ​မိ ဦး​ေခါင္း​ကို​အုပ္​သင့္​၏။-
Burmese MSBU
ထို့ကြောင့် မိန်းမ​သည် ကောင်းကင်​တမန်​တို့​ကို​ထောက်၍ အခွင့်​အာဏာ​၏​လက္ခဏာ​ကို မိမိ​ဦးခေါင်း​ပေါ်၌ ရှိ​စေ​သင့်​၏။
Burmese MSBZ
ထို႔ေၾကာင့္ မိန္းမ​သည္ ေကာင္းကင္​တမန္​တို႔​ကို​ေထာက္၍ အခြင့္​အာဏာ​၏​လကၡဏာ​ကို မိမိ​ဦးေခါင္း​ေပၚ၌ ရွိ​ေစ​သင့္​၏။