1 Corinthians 13:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ​၏​ဥစ္စာ​ရှိ​သ​မျှ​ကို​ပေး​ကမ်း​စွန့်​ကြဲ​သည် သာ​မ​က​ကိုယ်​ခန္ဓာ​ကို​မီး​ဖြင့်​ပူ​ဇော်​သော် လည်း​မေတ္တာ​မ​ရှိ​လျှင်​ငါ​၌​အ​ကျိုး​မ​ရှိ။
Burmese 1835 Version Judson
သူတပါးကို ငါကျွေးမွေး၍ ဥစ္စာရှိသမျှကို စွန့်ကြဲသည်သာမက၊ ကိုယ်ခန္ဓာကို မီးရှို့စေခြင်းငှါ အပ်သော်လည်း၊ မေတ္တာမရှိလျှင်၊ ငါ၌အကျိုးမရှိ။
Burmese 1928
ပ စ္စည်း ရှိ သ မျှ ကို စွန့် ကြဲ၍ ငါ့ ကိုယ် ခ န္ဓာ ကို မီး ဖြင့် ပူ ဇော် သော် လည်း မေ တ္တာ မ ရှိ လျှင် အ ကျိုး မ ရှိ။
Burmese 2021
သူ​တစ်​ပါး​ကို ငါ​ကျွေး​မွေး၍ ဥ​စ္စာ​ရှိ​သ​မျှ​ကို စွန့်​ကြဲ​သည်​သာ​မ​က၊ ကိုယ်​ခ​န္ဓာ​ကို မီး​ရှို့​စေ​ခြင်း​ငှာ အပ်​သော်​လည်း၊ မေ​တ္တာ​မ​ရှိ​လျှင်၊ ငါ၌​အ​ကျိုး​မ​ရှိ။-
Burmese JBZV
သူ​တစ္​ပါး​ကို ငါ​ေကၽြး​ေမြး၍ ဥ​စၥာ​ရွိ​သ​မၽွ​ကို စြန္႔​ၾကဲ​သည္​သာ​မ​က၊ ကိုယ္​ခ​ႏၶာ​ကို မီး​ရွို႔​ေစ​ျခင္း​ငွာ အပ္​ေသာ္​လည္း၊ ေမ​တၱာ​မ​ရွိ​လၽွင္၊ ငါ၌​အ​က်ိဳး​မ​ရွိ။-
Burmese MCLZV
ငါ​၏​ဥစၥာ​ရွိ​သ​မၽွ​ကို​ေပး​ကမ္း​စြန႔္​ၾကဲ​သည္ သာ​မ​က​ကိုယ္​ခႏၶာ​ကို​မီး​ျဖင့္​ပူ​ေဇာ္​ေသာ္ လည္း​ေမတၱာ​မ​ရွိ​လၽွင္​ငါ​၌​အ​က်ိဳး​မ​ရွိ။
Burmese MSBU
ငါ​သည် မိမိ​ဥစ္စာ​ပစ္စည်း​ရှိသမျှ​တို့​ကို စွန့်ကြဲ​သည်​သာမက ငါ​၏​ကိုယ်ခန္ဓာ​ကို​မီးရှို့​စေရန် အပ်နှံ​သော်လည်း မေတ္တာ​မ​ရှိ​လျှင် ငါ​၌​မည်သည့်​အကျိုး​မျှ​မ​ရှိ။
Burmese MSBZ
ငါ​သည္ မိမိ​ဥစၥာ​ပစၥည္း​ရွိသမွ်​တို႔​ကို စြန႔္ႀကဲ​သည္​သာမက ငါ​၏​ကိုယ္ခႏၶာ​ကို​မီးရႈိ႕​ေစရန္ အပ္ႏွံ​ေသာ္လည္း ေမတၱာ​မ​ရွိ​လွ်င္ ငါ​၌​မည္သည့္​အက်ိဳး​မွ်​မ​ရွိ။