1 John 2:13 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အဖတို့၊ သင်တို့သည်အစကပင်ရှိတော်မူ သောအရှင်ကိုသိသူများဖြစ်သောကြောင့် သင်တို့ထံသို့ငါစာရေးလိုက်၏။ လူငယ် လူရွယ်တို့၊ သင်တို့သည်မာရ်နတ်ကိုအောင် သောကြောင့်သင်တို့ထံသို့ငါစာရေးလိုက်၏။
Burmese 1835 Version Judson
အဘတို့၊ သင်တို့သည် ရှေ့ဦးစွာကပင် ရှိတော်မူသောသူကိုသိသောကြောင့်၊ သင်တို့အားငါရေး၍ ပေးလိုက်၏။ လူပျိုတို့၊ သင်တို့သည် မာရ်နတ်ကိုအောင်သောကြောင့်၊ သင်တို့အားငါရေး၍ ပေးလိုက်၏။ သူငယ်တို့၊ သင်တို့သည် ခမည်းတော်ကိုသိသောကြောင့်၊ သင်တို့အား ငါရေး၍ပေးလိုက်၏။
Burmese 1928
အ ချင်း အ ဘ တို့၊ အ စ အ ဦး က တည် တော် မူ သော အ ရှင် နှင့် ကျွမ်း ဝင် ကြ သော ကြောင့် သင် တို့ ထံ ငါ ရေး လိုက်၏။ အ ချင်း ပျို ရွယ် သူ တို့၊ မာရ် နတ် ကို အောင် ကြ ပြီး ဖြစ် သော ကြောင့် သင် တို့ ထံ ငါ ရေး လိုက်၏။ အ ချင်း သူ ငယ် တို့၊ သင် တို့ ထံ ငါ ရေး ခဲ့ သည် မှာ အ ဘ ခ မည်း တော် နှင့် ကျွမ်း ဝင် ကြ သော ကြောင့် တည်း။
Burmese 2021
အဘတို့၊ သင်တို့သည် ရှေ့ဦးစွာကပင် ရှိတော်မူသောသူကို သိသောကြောင့်၊ သင်တို့အားငါရေး၍ ပေးလိုက်၏။ လူပျိုတို့၊ သင်တို့သည် မာရ်နတ်ကိုအောင်သောကြောင့်၊ သင်တို့အား ငါရေး၍ ပေးလိုက်၏။ သူငယ်တို့၊ သင်တို့သည် ခမည်းတော်ကိုသိသောကြောင့်၊ သင်တို့အား ငါရေး၍ပေးလိုက်၏။-
Burmese JBZV
အဘတို႔၊ သင္တို႔သည္ ေရွ႕ဦးစြာကပင္ ရွိေတာ္မူေသာသူကို သိေသာေၾကာင့္၊ သင္တို႔အားငါေရး၍ ေပးလိုက္၏။ လူပ်ိဳတို႔၊ သင္တို႔သည္ မာရ္နတ္ကိုေအာင္ေသာေၾကာင့္၊ သင္တို႔အား ငါေရး၍ ေပးလိုက္၏။ သူငယ္တို႔၊ သင္တို႔သည္ ခမည္းေတာ္ကိုသိေသာေၾကာင့္၊ သင္တို႔အား ငါေရး၍ေပးလိုက္၏။-
Burmese MCLZV
အဖတို႔၊ သင္တို႔သည္အစကပင္ရွိေတာ္မူ ေသာအရွင္ကိုသိသူမ်ားျဖစ္ေသာေၾကာင့္ သင္တို႔ထံသို႔ငါစာေရးလိုက္၏။ လူငယ္ လူရြယ္တို႔၊ သင္တို႔သည္မာရ္နတ္ကိုေအာင္ ေသာေၾကာင့္သင္တို႔ထံသို႔ငါစာေရးလိုက္၏။
Burmese MSBU
ဖခင်တို့၊ သင်တို့သည် အစအဦးကပင်ရှိတော်မူသောအရှင်ကို သိကြသောကြောင့် သင်တို့ထံ ငါရေးလိုက်၏။ လူငယ်လူရွယ်တို့၊ သင်တို့သည် မကောင်းသောအရာကို အောင်နိုင်ခဲ့ကြသောကြောင့် သင်တို့ထံ ငါရေးလိုက်၏။
Burmese MSBZ
ဖခင္တို႔၊ သင္တို႔သည္ အစအဦးကပင္ရွိေတာ္မူေသာအရွင္ကို သိၾကေသာေၾကာင့္ သင္တို႔ထံ ငါေရးလိုက္၏။ လူငယ္လူ႐ြယ္တို႔၊ သင္တို႔သည္ မေကာင္းေသာအရာကို ေအာင္ႏိုင္ခဲ့ၾကေသာေၾကာင့္ သင္တို႔ထံ ငါေရးလိုက္၏။