1 John 2:9 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အလင်းတွင်ကျင်လည်ပါသည်ဟုဆိုလျက် မိမိ၏ညီအစ်ကိုကိုမုန်းသောသူသည် ယခု တိုင်အောင်အမှောင်တွင်ကျင်လည်နေသေးသူ ဖြစ်၏။-
Burmese 1835 Version Judson
မိမိညီအစ်ကိုကိုမုန်းလျက်ပင်၊ ငါသည် အလင်း၌ရှိ၏ ဟုဆိုသောသူသည်ယခုတိုင်အောင် မှောင်မိုက်၌ ရှိသေး၏။
Burmese 1928
အ လင်း ၌ ရှိ သည် ဟု ဆို လျက် ညီ အစ် ကို ချင်း မုန်း သူ သည် ယ ခု တိုင် အောင် မှောင် မိုက်၌ ရှိ နေ ၏။
Burmese 2021
မိမိညီအစ်ကိုကို မုန်းလျက်ပင်၊ ငါသည် အလင်း၌ရှိ၏ဟု ဆိုသောသူသည် ယခုတိုင်အောင် မှောင်မိုက်၌ ရှိသေး၏။-
Burmese JBZV
မိမိညီအစ္ကိုကို မုန္းလ်က္ပင္၊ ငါသည္ အလင္း၌ရွိ၏ဟု ဆိုေသာသူသည္ ယခုတိုင္ေအာင္ ေမွာင္မိုက္၌ ရွိေသး၏။-
Burmese MCLZV
အလင္းတြင္က်င္လည္ပါသည္ဟုဆိုလ်က္ မိမိ၏ညီအစ္ကိုကိုမုန္းေသာသူသည္ ယခု တိုင္ေအာင္အေမွာင္တြင္က်င္လည္ေနေသးသူ ျဖစ္၏။-
Burmese MSBU
ငါသည် အလင်း၌ရှိ၏ဟုဆိုလျက် မိမိညီအစ်ကိုကိုမုန်းသောသူသည် ယခုတိုင်အောင် မှောင်မိုက်၌ရှိသေး၏။
Burmese MSBZ
ငါသည္ အလင္း၌ရွိ၏ဟုဆိုလ်က္ မိမိညီအစ္ကိုကိုမုန္းေသာသူသည္ ယခုတိုင္ေအာင္ ေမွာင္မိုက္၌ရွိေသး၏။