1 John 5:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော်ဘုရားသခင်၏သား သမီးဖြစ်သူသည် လောကကိုအောင်နိုင်သော ကြောင့်ဖြစ်၏။ ငါတို့သည်ယုံကြည်ခြင်းအား ဖြင့်လောကကိုအောင်ခြင်းဖြစ်ပေသည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ဘုရားသခင်၏သားဖြစ်သောသူ မည်သည်ကား၊ လောကကို အောင်တတ်၏။ လောကကို အောင်ခြင်း အကြောင်းမူကား၊ ငါတို့၏ ယုံကြည်ခြင်းပေတည်း။
Burmese 2021
ဘုရားသခင်၏သားဖြစ်သောသူ မည်သည်ကား၊ လောကကို အောင်တတ်၏။ လောကကို အောင်ခြင်းအကြောင်းမူကား၊ ငါတို့၏ ယုံကြည်ခြင်းပေတည်း။-
Burmese JBZV
ဘုရားသခင္၏သားျဖစ္ေသာသူ မည္သည္ကား၊ ေလာကကို ေအာင္တတ္၏။ ေလာကကို ေအာင္ျခင္းအေၾကာင္းမူကား၊ ငါတို႔၏ ယုံၾကည္ျခင္းေပတည္း။-
Burmese MCLZV
အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ဘုရားသခင္၏သား သမီးျဖစ္သူသည္ ေလာကကိုေအာင္နိုင္ေသာ ေၾကာင့္ျဖစ္၏။ ငါတို႔သည္ယုံၾကည္ျခင္းအား ျဖင့္ေလာကကိုေအာင္ျခင္းျဖစ္ေပသည္။-
Burmese MSBU
အကြောင်းမူကား ဘုရားသခင်ထံမှပေါက်ဖွားလာသောသူတိုင်းသည် လောကကိုအောင်နိုင်၏။ လောကကိုအောင်နိုင်သော အောင်ပွဲမှာ ငါတို့၏ယုံကြည်ခြင်းပင်ဖြစ်၏။
Burmese MSBZ
အေၾကာင္းမူကား ဘုရားသခင္ထံမွေပါက္ဖြားလာေသာသူတိုင္းသည္ ေလာကကိုေအာင္ႏိုင္၏။ ေလာကကိုေအာင္ႏိုင္ေသာ ေအာင္ပြဲမွာ ငါတို႔၏ယုံၾကည္ျခင္းပင္ျဖစ္၏။