1 Kings 11:28 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
လုပ်ရည်ကိုင်ရည်ကောင်းသူယေရောဗောင်၏လုံ့လ ဝိရိယကိုမြင်တော်မူသောအခါ ရှောလမုန် သည်သူ့အားမနာရှေနှင့်ဧဖရိမ်နယ်မြေများ အတွက် ချွေးတပ်မှူးအဖြစ်ဖြင့်ခန့်အပ်တော် မူ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ယေရောဗောင်သည် ခွန်အားကြီးသော သူရဲ ဖြစ်၏။ ကြိုးစားအားထုတ်တတ်သော လုလင်ဖြစ်ကြောင်း ကို ရှောလမုန်သည်မြင်လျှင်၊ ယောသပ်အမျိုးဆောင်ရွက် ရသောအမှုရှိသမျှကို အုပ်စေခြင်းငှါ ခန့်ထားတော်မူ၏။
Burmese 1928
စွမ်း ရည် ကောင်း သော ယေ ရော ဗောင် သည် အ မှု အ ရေး ၌ လုံ့ လ ထုတ် သူ ဖြစ် ကြောင်း ကို သိ မြင် လျှင် ယော သပ် အ နွယ် တို့ တာ ဝန် ပေါ် တွင် အ ကြီး အ ကြပ် ခန့် ထား လေ ၏။
Burmese 2021
ယေရောဗောင်သည် ခွန်အားကြီးသော သူရဲဖြစ်၏။ ကြိုးစားအားထုတ်တတ်သော လုလင်ဖြစ်ကြောင်းကို ရှောလမုန်သည်မြင်လျှင်၊ ယောသပ်အမျိုးဆောင်ရွက်ရသော အမှုရှိသမျှကို အုပ်စေခြင်းငှာ ခန့်ထားတော်မူ၏။
Burmese JBZV
ေယေရာေဗာင္သည္ ခြန္အားႀကီးေသာ သူရဲျဖစ္၏။ ႀကိဳးစားအားထုတ္တတ္ေသာ လုလင္ျဖစ္ေၾကာင္းကို ေရွာလမုန္သည္ျမင္လၽွင္၊ ေယာသပ္အမ်ိဳးေဆာင္ရြက္ရေသာ အမွုရွိသမၽွကို အုပ္ေစျခင္းငွာ ခန္႔ထားေတာ္မူ၏။
Burmese MCLZV
လုပ္ရည္ကိုင္ရည္ေကာင္းသူေယေရာေဗာင္၏လုံ႔လ ဝိရိယကိုျမင္ေတာ္မူေသာအခါ ေရွာလမုန္ သည္သူ႔အားမနာေရွႏွင့္ဧဖရိမ္နယ္ေျမမ်ား အတြက္ ေခၽြးတပ္မွူးအျဖစ္ျဖင့္ခန႔္အပ္ေတာ္ မူ၏။-
Burmese MSBU
ယေရောဗောင်သည် လုပ်ရည်ကိုင်ရည်ရှိသူဖြစ်၏။ ရှောလမုန်မင်းကြီးသည် ဤသို့ အလုပ်ကြိုးစားသောထိုလူငယ်ကိုမြင်လျှင် ယောသပ်အမျိုးအနွယ်တို့တာဝန်ယူရသောအလုပ်ဟူသမျှကို ကြီးကြပ်သူအဖြစ်ခွဲခန့်ထား၏။
Burmese MSBZ
ေယေရာေဗာင္သည္ လုပ္ရည္ကိုင္ရည္ရွိသူျဖစ္၏။ ေရွာလမုန္မင္းႀကီးသည္ ဤသို႔ အလုပ္ႀကိဳးစားေသာထိုလူငယ္ကိုျမင္လွ်င္ ေယာသပ္အမ်ိဳးအႏြယ္တို႔တာဝန္ယူရေသာအလုပ္ဟူသမွ်ကို ႀကီးၾကပ္သူအျဖစ္ခြဲခန႔္ထား၏။