1 Kings 14:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဤအကြောင်းကြောင့်ငါသည်သင်၏မင်းဆက် ကိုပျက်သုဉ်းစေမည်။ ကြီးငယ်မရွေးသင်၏ သားမြေးထဲမှယောကျာ်းမှန်သမျှကိုသုတ် သင်ပစ်မည်။ သင်၏အိမ်ထောင်စုသားတို့ကို ငါပယ်ရှင်းမည်။ သူတို့အားနောက်ချေးသဖွယ် ရှင်းလင်းပစ်မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုကြောင့် ယေရောဗောင်အမျိုးအပေါ်သို့ ဘေးဥပဒ်ရောက်စေမည်။ ဣသရေလမြို့ရွာ၌ အချုပ် ခံသောသူဖြစ်စေ၊ အလွတ်ပြေးသောသူဖြစ်စေ၊ ယေရောဗောင်အမျိုးယောက်ျားများကို ပယ်ဖြတ်မည်။ လူသည် နောက်ချေးကို အကုန်အစင်ကျုံးသွားသကဲ့သို့၊ ကျန်ကြွင်းသော ယေရောဗောင်အမျိုးသားကို ပယ်သွားမည်။
Burmese 1928
သို့ ဖြစ် ၍ ယေ ရော ဗောင် မင်း မျိုး၌ ဘေး သင့် စေ လျက် ဣ သ ရေ လ နိုင် ငံ တွင် ယေ ရော ဗောင် နှင့် တော် စပ် သူ အ ကျဉ်း သား၊ အ လွတ် သား၊ ယောက်ျား ဟူ သ မျှ ကို သုတ် သင်၍ အ မှိုက် ကျွမ်း လောင် ဘိ သ ကဲ့ သို့ ယေ ရော ဗောင် မင်း မျိုး ကို အ ကြွင်း မဲ့ ငါ ကျွမ်း လောင် စေ မည်။
Burmese 2021
ထိုကြောင့် ယေရောဗောင်အမျိုးအပေါ်သို့ ဘေးဥပဒ်ရောက်စေမည်။ ဣသရေလမြို့ရွာ၌ အချုပ်ခံသောသူဖြစ်စေ၊ အလွတ်ပြေးသောသူဖြစ်စေ၊ ယေရောဗောင်အမျိုး ယောက်ျားများကို ပယ်ဖြတ်မည်။ လူသည် နောက်ချေးကို အကုန်အစင် ကျုံးသွားသကဲ့သို့၊ ကျန်ကြွင်းသော ယေရောဗောင်အမျိုးသားကို ပယ်သွားမည်။
Burmese JBZV
ထိုေၾကာင့္ ေယေရာေဗာင္အမ်ိဳးအေပၚသို႔ ေဘးဥပဒ္ေရာက္ေစမည္။ ဣသေရလၿမိဳ႕ရြာ၌ အခ်ဳပ္ခံေသာသူျဖစ္ေစ၊ အလြတ္ေျပးေသာသူျဖစ္ေစ၊ ေယေရာေဗာင္အမ်ိဳး ေယာက္်ားမ်ားကို ပယ္ျဖတ္မည္။ လူသည္ ေနာက္ေခ်းကို အကုန္အစင္ က်ဳံးသြားသကဲ့သို႔၊ က်န္ႂကြင္းေသာ ေယေရာေဗာင္အမ်ိဳးသားကို ပယ္သြားမည္။
Burmese MCLZV
ဤအေၾကာင္းေၾကာင့္ငါသည္သင္၏မင္းဆက္ ကိုပ်က္သုဥ္းေစမည္။ ႀကီးငယ္မေရြးသင္၏ သားေျမးထဲမွေယာက်ာ္းမွန္သမၽွကိုသုတ္ သင္ပစ္မည္။ သင္၏အိမ္ေထာင္စုသားတို႔ကို ငါပယ္ရွင္းမည္။ သူတို႔အားေနာက္ေခ်းသဖြယ္ ရွင္းလင္းပစ္မည္။-
Burmese MSBU
ထို့ကြောင့် ယခု ငါသည် ယေရောဗောင်မင်းမျိုးမင်းနွယ်တို့အပေါ် ဘေးဆိုးကျရောက်စေမည်။ အစ္စရေးပြည်ရှိ ကျွန်ပြုခံရသူနှင့် ကျွန်ပြုမခံရသူပါမကျန် ယေရောဗောင်မင်းမျိုးမင်းနွယ်ထဲမှ ယောက်ျားတို့ကို ငါပယ်ရှင်းမည်။ အမှိုက်ပုံကို မီးရှို့ရှင်းလင်းပစ်သကဲ့သို့ ယေရောဗောင်မင်းမျိုးမင်းနွယ်တို့ကို သုတ်သင်ပယ်ရှင်းပစ်မည်။
Burmese MSBZ
ထို႔ေၾကာင့္ ယခု ငါသည္ ေယေရာေဗာင္မင္းမ်ိဳးမင္းႏြယ္တို႔အေပၚ ေဘးဆိုးက်ေရာက္ေစမည္။ အစၥေရးျပည္ရွိ ကြၽန္ျပဳခံရသူႏွင့္ ကြၽန္ျပဳမခံရသူပါမက်န္ ေယေရာေဗာင္မင္းမ်ိဳးမင္းႏြယ္ထဲမွ ေယာက္်ားတို႔ကို ငါပယ္ရွင္းမည္။ အမႈိက္ပုံကို မီးရႈိ႕ရွင္းလင္းပစ္သကဲ့သို႔ ေယေရာေဗာင္မင္းမ်ိဳးမင္းႏြယ္တို႔ကို သုတ္သင္ပယ္ရွင္းပစ္မည္။