1 Kings 14:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယေ​ရော​ဗောင်​သည်​အ​ပြစ်​ကူး​၍​ဣ​သ​ရေ​လ ပြည်​သူ​တို့​အား​လည်း အ​ပြစ်​ကူး​ရန်​ရှေ့​ဆောင် လမ်း​ပြ​သူ​ဖြစ်​သော​ကြောင့် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် ဣသ​ရေ​လ​ပြည်​ကို​ဒဏ်​ခတ်​တော်​မူ​လိမ့်​မည်'' ဟု ဆို​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ကိုယ်တိုင်ပြစ်မှား၍ ဣသရေလအမျိုးကိုလည်း ပြစ်မှားစေသော ယေရောဗောင်၏ အပြစ်တို့ကြောင့် ဣသရေလအမျိုးကို စွန့်ပစ်တော်မူမည်ဟု ဆင့်ဆိုလေ ၏။
Burmese 1928
ကိုယ် တိုင် ပြစ် မှား ၍ ဣ သ ရေ လ လူ မျိုး ကို လည်း ပြစ် မှား စေ သော ယေ ရော ဗောင် မင်း ၏ ပြစ် မှု များ ​ကြောင့် ၎င်း လူ မျိုး ကို စွန့် ပစ် တော် မူ မည် ဟု ဆင့် ဆို သော်
Burmese 2021
ကိုယ်​တိုင်​ပြစ်​မှား၍ ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​ကို​လည်း ပြစ်​မှား​စေ​သော ယေ​ရော​ဗောင်၏​အ​ပြစ်​တို့​ကြောင့် ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​ကို စွန့်​ပစ်​တော်​မူ​မည်​ဟု ဆင့်​ဆို​လေ၏။
Burmese JBZV
ကိုယ္​တိုင္​ျပစ္​မွား၍ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ကို​လည္း ျပစ္​မွား​ေစ​ေသာ ေယ​ေရာ​ေဗာင္၏​အ​ျပစ္​တို႔​ေၾကာင့္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ကို စြန္႔​ပစ္​ေတာ္​မူ​မည္​ဟု ဆင့္​ဆို​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ေယ​ေရာ​ေဗာင္​သည္​အ​ျပစ္​ကူး​၍​ဣ​သ​ေရ​လ ျပည္​သူ​တို႔​အား​လည္း အ​ျပစ္​ကူး​ရန္​ေရွ႕​ေဆာင္ လမ္း​ျပ​သူ​ျဖစ္​ေသာ​ေၾကာင့္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဣသ​ေရ​လ​ျပည္​ကို​ဒဏ္​ခတ္​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္'' ဟု ဆို​၏။
Burmese MSBU
ယေရောဗောင်​မင်းကြီး​သည် ကိုယ်တိုင်​အပြစ်ပြု​သည်​သာမက အစ္စရေး​လူမျိုး​တို့​ကို​ပါ အပြစ်ပြု​စေ​သော​အပြစ်​များ​ကြောင့် ကိုယ်တော်​သည် အစ္စရေး​လူမျိုး​ကို စွန့်ပစ်​တော်မူ​မည်​”​ဟု သူ့​အား ဆို​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
ေယေရာေဗာင္​မင္းႀကီး​သည္ ကိုယ္တိုင္​အျပစ္ျပဳ​သည္​သာမက အစၥေရး​လူမ်ိဳး​တို႔​ကို​ပါ အျပစ္ျပဳ​ေစ​ေသာ​အျပစ္​မ်ား​ေၾကာင့္ ကိုယ္ေတာ္​သည္ အစၥေရး​လူမ်ိဳး​ကို စြန႔္ပစ္​ေတာ္မူ​မည္​”​ဟု သူ႔​အား ဆို​ေလ​၏​။