1 Kings 15:23 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အာသမင်းဆောင်ရွက်တော်မူခဲ့သည့် အခြား အမှုအရာရှိသမျှနှင့်သူ၏စွန့်စားခန်းများ၊ မြို့များကိုတံတိုင်းကာရံပုံအကြောင်းများကို ယုဒရာဇဝင်တွင်ရေးထားသတည်း။ သူသည် အိုမင်းချိန်တွင်အနာရောဂါစွဲသဖြင့်၊-
Burmese 1835 Version Judson
အာသမင်းပြုမူသောအမှုအရာကြွင်းသမျှနှင့် တန်ခိုးကြီးခြင်း၊ မြို့များကိုတည်ခြင်းအရာတို့သည် ယုဒ ရာဇဝင်၌ ရေးထားလျက်ရှိ၏။ သို့ရာတွင် အသက်ကြီး သောအခါ ခြေတော်၌ အနာရောဂါစွဲသဖြင့်၊
Burmese 1928
အာ သ မင်း ပြု မူ စီ ရင် သ မျှ အ ကြွင်း အ ကျန် နှင့် လက် ရုံး ရည် ရှိ သ မျှ၊ တည် ထောင် သော မြို့ များ ပါ ယု ဒ ရာ ဇ ဝင်၌ ရေး ထား လျက် ရှိ၏။ အို မင်း သော အ ခါ မှာ မူ ခြေ တော် တွင် အ နာ ရောက် လေ၏။
Burmese 2021
အာသမင်းပြုမူသော အမှုအရာကြွင်းသမျှနှင့် တန်ခိုးကြီးခြင်း၊ မြို့များကိုတည်ခြင်းအရာတို့သည် ယုဒရာဇဝင်၌ ရေးထားလျက်ရှိ၏။ သို့ရာတွင် အသက်ကြီးသောအခါ ခြေတော်၌အနာရောဂါစွဲသဖြင့်၊
Burmese JBZV
အာသမင္းျပဳမူေသာ အမွုအရာႂကြင္းသမၽွႏွင့္ တန္ခိုးႀကီးျခင္း၊ ၿမိဳ႕မ်ားကိုတည္ျခင္းအရာတို႔သည္ ယုဒရာဇဝင္၌ ေရးထားလ်က္ရွိ၏။ သို႔ရာတြင္ အသက္ႀကီးေသာအခါ ေျခေတာ္၌အနာေရာဂါစြဲသျဖင့္၊
Burmese MCLZV
အာသမင္းေဆာင္ရြက္ေတာ္မူခဲ့သည့္ အျခား အမွုအရာရွိသမၽွႏွင့္သူ၏စြန႔္စားခန္းမ်ား၊ ၿမိဳ႕မ်ားကိုတံတိုင္းကာရံပုံအေၾကာင္းမ်ားကို ယုဒရာဇဝင္တြင္ေရးထားသတည္း။ သူသည္ အိုမင္းခ်ိန္တြင္အနာေရာဂါစြဲသျဖင့္၊-
Burmese MSBU
ကျန်ရှိနေသော အာသမင်းကြီးလက်ထက်အဖြစ်အပျက်များ၊ ဘုန်းတန်ခိုးကြီးခဲ့ပုံများ၊ သူပြုခဲ့သမျှသောအရာများ၊ တည်ဆောက်ခဲ့သောမြို့များအကြောင်း စသည်တို့ကို ယုဒဘုရင်တို့၏ရာဇဝင်မှတ်တမ်းတွင် ရေးမှတ်ထား၏ ။ သူသည် အိုမင်းချိန်ရောက်သောအခါ ခြေထောက်တွင် အနာဖြစ်၏။
Burmese MSBZ
က်န္ရွိေနေသာ အာသမင္းႀကီးလက္ထက္အျဖစ္အပ်က္မ်ား၊ ဘုန္းတန္ခိုးႀကီးခဲ့ပုံမ်ား၊ သူျပဳခဲ့သမွ်ေသာအရာမ်ား၊ တည္ေဆာက္ခဲ့ေသာၿမိဳ႕မ်ားအေၾကာင္း စသည္တို႔ကို ယုဒဘုရင္တို႔၏ရာဇဝင္မွတ္တမ္းတြင္ ေရးမွတ္ထား၏ ။ သူသည္ အိုမင္းခ်ိန္ေရာက္ေသာအခါ ေျခေထာက္တြင္ အနာျဖစ္၏။