1 Kings 15:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အ​ဘိ​ယ​သည်​မိ​မိ​၏​နန်း​သက်​တစ်​လျှောက် လုံး​၌​ယေ​ရော​ဗောင်​နှင့်​စစ်​ဖြစ်​ခဲ့​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ရောဗောင်သား အဘိယနှင့် ယေရောဗောင်တို့သည် အသက်ရှည်သမျှ ကာလပတ်လုံး ရန်ဘက်ပြုကြ၏။
Burmese 1928
ရော ဗောင် မင်း နှင့် ယေ ရော ဗောင် မင်း တို့ သည် အ သက် ထက် ဆုံး စစ် ဖြစ် ကြ သည့် နည်း တူ အ ဘိ ယံ မင်း နှင့် ယေ ရော ဗောင် မင်း တို့ လည်း စစ် ဖြစ် ကြ ကုန် ၏။
Burmese 2021
ရော​ဗောင်​သား​အ​ဘိ​ယ​နှင့် ယေ​ရော​ဗောင်​တို့​သည် အ​သက်​ရှည်​သ​မျှ​ကာ​လ​ပတ်​လုံး ရန်​ဘက်​ပြု​ကြ၏။
Burmese JBZV
ေရာ​ေဗာင္​သား​အ​ဘိ​ယ​ႏွင့္ ေယ​ေရာ​ေဗာင္​တို႔​သည္ အ​သက္​ရွည္​သ​မၽွ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး ရန္​ဘက္​ျပဳ​ၾက၏။
Burmese MCLZV
အ​ဘိ​ယ​သည္​မိ​မိ​၏​နန္း​သက္​တစ္​ေလၽွာက္ လုံး​၌​ေယ​ေရာ​ေဗာင္​ႏွင့္​စစ္​ျဖစ္​ခဲ့​၏။-
Burmese MSBU
ရောဗောင်​မင်းကြီး​နှင့် ယေရောဗောင်​မင်းကြီး​တို့​သည် အသက်ရှင်​သမျှ​ကာလ​ပတ်လုံး အချင်းချင်း​စစ်တိုက်​ခဲ့​ကြ​၏​။
Burmese MSBZ
ေရာေဗာင္​မင္းႀကီး​ႏွင့္ ေယေရာေဗာင္​မင္းႀကီး​တို႔​သည္ အသက္ရွင္​သမွ်​ကာလ​ပတ္လုံး အခ်င္းခ်င္း​စစ္တိုက္​ခဲ့​ၾက​၏​။