1 Kings 17:23 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဧလိယသည်သူငယ်ကိုအိမ်အောက်ထပ်သို့ ချီဆောင်သွားပြီးလျှင် မိခင်ဖြစ်သူအား``ကြည့် လော့။ သင်၏သားသည်အသက်ရှင်လျက်ရှိ ပါ၏'' ဟုဆို၏။
Burmese 1835 Version Judson
ဧလိယသည် သူငယ်ကိုအထက်အခန်းမှ အောက် သို့ယူသွား၍ ကြည့်လော့။ သင်၏သားအသက်ရှင်ပြီဟု ဆိုလျက်အမိ၌အပ်လေ၏။
Burmese 1928
ဧ လိ ယ လည်း သူ ငယ် ကို အ ထက် ဆင့် မှ အောက် ဆင့် သို့ ယူ သွား၍ ကြည့် လော့။ သင့် သား အ သက် ရှင် ပြီ ဟု ဆို လျက် မိ ခင် အား အပ် ပေး ရာ
Burmese 2021
ဧလိယသည် သူငယ်ကို အထက်အခန်းမှ အောက်သို့ယူသွား၍ ကြည့်လော့။ သင်၏သားအသက်ရှင်ပြီဟုဆိုလျက် အမိ၌အပ်လေ၏။
Burmese JBZV
ဧလိယသည္ သူငယ္ကို အထက္အခန္းမွ ေအာက္သို႔ယူသြား၍ ၾကည့္ေလာ့။ သင္၏သားအသက္ရွင္ၿပီဟုဆိုလ်က္ အမိ၌အပ္ေလ၏။
Burmese MCLZV
ဧလိယသည္သူငယ္ကိုအိမ္ေအာက္ထပ္သို႔ ခ်ီေဆာင္သြားၿပီးလၽွင္ မိခင္ျဖစ္သူအား``ၾကည့္ ေလာ့။ သင္၏သားသည္အသက္ရွင္လ်က္ရွိ ပါ၏'' ဟုဆို၏။
Burmese MSBU
ဧလိယသည် သူငယ်ကိုပွေ့ပြီး မိမိနေရာအထက်ခန်းမှ အောက်သို့ချီလာ၍ သူငယ်ကို မိခင်လက်သို့အပ်လိုက်ပြီး ဧလိယက “ကြည့်ပါ။ သင့်သား အသက်ပြန်ရှင်ပြီ”ဟု ဆို၏။
Burmese MSBZ
ဧလိယသည္ သူငယ္ကိုေပြ႕ၿပီး မိမိေနရာအထက္ခန္းမွ ေအာက္သို႔ခ်ီလာ၍ သူငယ္ကို မိခင္လက္သို႔အပ္လိုက္ၿပီး ဧလိယက “ၾကည့္ပါ။ သင့္သား အသက္ျပန္ရွင္ၿပီ”ဟု ဆို၏။