1 Kings 19:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဧလိယသည်လှည့်၍ကြည့်လိုက်ရာခေါင်းရင်း၌ မုန့်တစ်လုံးနှင့်ရေတစ်ဘူးကိုတွေ့သဖြင့်စား သောက်ပြီးနောက်အိပ်ပြန်၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ဧလိယသည် မျှော်ကြည့်သောအခါ၊ မီးနှင့်ဖုတ်သော မုန့်ပြားနှင့် ခေါင်းရင်း၌ ရေဘူးရှိသည်ကို မြင်၍ စားသောက်ပြီးမှ တဖန်အိပ်ပျော်၏။
Burmese 1928
ဧ လိ ယ ကြည့် ရာ ခေါင်း ရင်း၌ ကင် ပြီး မုန့် လုံး နှင့် ရေ ဘူး ကို မြင် သ ဖြင့် စား သောက် ပြီး မှ အိပ် ပြန် လေ ၏။
Burmese 2021
ဧလိယသည် မျှော်ကြည့်သောအခါ၊ မီးနှင့်ဖုတ်သောမုန့်ပြားနှင့် ခေါင်းရင်း၌ ရေဘူးရှိသည်ကိုမြင်၍ စားသောက်ပြီးမှ တစ်ဖန်အိပ်ပျော်၏။
Burmese JBZV
ဧလိယသည္ ေမၽွာ္ၾကည့္ေသာအခါ၊ မီးႏွင့္ဖုတ္ေသာမုန္႔ျပားႏွင့္ ေခါင္းရင္း၌ ေရဘူးရွိသည္ကိုျမင္၍ စားေသာက္ၿပီးမွ တစ္ဖန္အိပ္ေပ်ာ္၏။
Burmese MCLZV
ဧလိယသည္လွည့္၍ၾကည့္လိုက္ရာေခါင္းရင္း၌ မုန႔္တစ္လုံးႏွင့္ေရတစ္ဘူးကိုေတြ႕သျဖင့္စား ေသာက္ၿပီးေနာက္အိပ္ျပန္၏။-
Burmese MSBU
သူကြည့်လိုက်သောအခါ ခေါင်းရင်းနားတွင် ကင်ထားသောမုန့်တစ်ချပ်နှင့် ရေဘူးတစ်ဘူးကို တွေ့၏။ သူသည် စားသောက်ပြီး ပြန်၍အိပ်ပျော်သွားလေ၏။
Burmese MSBZ
သူၾကည့္လိုက္ေသာအခါ ေခါင္းရင္းနားတြင္ ကင္ထားေသာမုန႔္တစ္ခ်ပ္ႏွင့္ ေရဘူးတစ္ဘူးကို ေတြ႕၏။ သူသည္ စားေသာက္ၿပီး ျပန္၍အိပ္ေပ်ာ္သြားေလ၏။