1 Kings 2:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မင်း​ကြီး​က``မယ်​တော်​သည်​အ​ဘယ်​ကြောင့် သူ​၏​အ​တွက် အ​ဘိ​ရှက်​ကို​သာ​လျှင်​တောင်း ပါ​သ​နည်း။ ထီး​နန်း​ကို​ပါ​တောင်း​ခံ​ပါ​လော့။ အ​မှန်​ကို​ဆို​ရ​လျှင်​သူ​သည်​အ​ကျွန်ုပ်​၏ နောင်​တော်​ဖြစ်​၍ အ​ဗျာ​သာ​နှင့်​ယွာ​ဘ​တို့ သည်​လည်း​သူ​၏​ဘက်​တော်​သား​များ​ဖြစ် ကြ​ပါ​သည်'' ဟု​မိန့်​တော်​မူ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ရှောလမုန်မင်းကြီးက၊ အဒေါနိယအဘို့ ရှုနင် မြို့သူ အဘိရှက်ကိုသာ အဘယ်ကြောင့် တောင်းရ သနည်း။ နိုင်ငံတော်ကိုလည်း သူအဘို့ တောင်းပါလော့။ သူသည်ကျွန်ုပ်နောင်တော်ဖြစ်၏။ သူနှင့်ယဇ်ပုရောဟိတ် အဗျာသာ၊ ဇေရုယာ၏ သားယွာဘအဘို့ တောင်းပါလော့ ဟု မယ်တော်အား ပြန်ပြောပြီးမှ၊
Burmese 1928
ရှော လ မုန် မင်း က၊ အ ဒေါ နိ ယ အ ဖို့ ရှု နင် မြို့ သူ အ ဘိ ရှက် ကို သာ အ ဘယ် ကြောင့် တောင်း သ နည်း။ နောင် တော် ဖြစ် သူ အ ဒေါ နိ ယ မှ စ၍ ပ ရော ဟိတ် အ ဗျာ သာ ဇေ ရု ယာ့ သား ယွာ ဘ တို့ အ ဖို့ နိုင် ငံ တော် ကို ပင် တောင်း ပါ ဦး ဟု ပြန် ဆို ပြီး မှ
Burmese 2021
ရှော​လ​မုန်​မင်း​ကြီး​က၊ အ​ဒေါ​နိ​ယ​အ​ဖို့ ရှု​နင်​မြို့​သူ အ​ဘိ​ရှက်​ကို​သာ အ​ဘယ်​ကြောင့်​တောင်း​ရ​သ​နည်း။ နိုင်​ငံ​တော်​ကို​လည်း သူ​အ​ဖို့​တောင်း​ပါ​လော့။ သူ​သည် ကျွန်ုပ်​နောင်​တော်​ဖြစ်၏။ သူ​နှင့် ယဇ်​ပု​ရော​ဟိတ်​အ​ဗျာ​သာ၊ ဇေ​ရု​ယာ၏​သား​ယွာ​ဘ​အ​ဖို့ တောင်း​ပါ​လော့​ဟု မယ်​တော်​အား​ပြန်​ပြော​ပြီး​မှ၊
Burmese JBZV
ေရွာ​လ​မုန္​မင္း​ႀကီး​က၊ အ​ေဒါ​နိ​ယ​အ​ဖို႔ ရွု​နင္​ၿမိဳ႕​သူ အ​ဘိ​ရွက္​ကို​သာ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ေတာင္း​ရ​သ​နည္း။ နိုင္​ငံ​ေတာ္​ကို​လည္း သူ​အ​ဖို႔​ေတာင္း​ပါ​ေလာ့။ သူ​သည္ ကၽြန္ုပ္​ေနာင္​ေတာ္​ျဖစ္၏။ သူ​ႏွင့္ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​အ​ဗ်ာ​သာ၊ ေဇ​႐ု​ယာ၏​သား​ယြာ​ဘ​အ​ဖို႔ ေတာင္း​ပါ​ေလာ့​ဟု မယ္​ေတာ္​အား​ျပန္​ေျပာ​ၿပီး​မွ၊
Burmese MCLZV
မင္း​ႀကီး​က``မယ္​ေတာ္​သည္​အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ သူ​၏​အ​တြက္ အ​ဘိ​ရွက္​ကို​သာ​လၽွင္​ေတာင္း ပါ​သ​နည္း။ ထီး​နန္း​ကို​ပါ​ေတာင္း​ခံ​ပါ​ေလာ့။ အ​မွန္​ကို​ဆို​ရ​လၽွင္​သူ​သည္​အ​ကၽြန္ုပ္​၏ ေနာင္​ေတာ္​ျဖစ္​၍ အ​ဗ်ာ​သာ​ႏွင့္​ယြာ​ဘ​တို႔ သည္​လည္း​သူ​၏​ဘက္​ေတာ္​သား​မ်ား​ျဖစ္ ၾက​ပါ​သည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။-
Burmese MSBU
ရှောလမုန်​မင်းကြီး​က မယ်တော်​အား “​မယ်တော်​၊ အဘယ်ကြောင့် အဒေါနိယ​အဖို့ ရှုနင်​မြို့သူ​အဘိရှက်​ကို​သာ တောင်းပေး​ရ​သနည်း​။ သူ​သည် အကျွန်ုပ်​ထက်​အကြီး​၊ အကျွန်ုပ်​၏​နောင်တော်​ဖြစ်​သည်​ဖြစ်​၍ သူ့​အဖို့ နိုင်ငံ​တော်​ကို​ပါ တောင်းပေး​ပါ​လော့​။ သူ့​အဖို့​သာမက ယဇ်ပုရောဟိတ်​အဗျာသာ​၊ ဇေရုယာ​၏​သား​ယွာဘ​တို့​အတွက်​ပါ တောင်းပေး​ပါ​တော့​လား​”​ဟု မိန့်ဆို​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
ေရွာလမုန္​မင္းႀကီး​က မယ္ေတာ္​အား “​မယ္ေတာ္​၊ အဘယ္ေၾကာင့္ အေဒါနိယ​အဖို႔ ရႈနင္​ၿမိဳ႕သူ​အဘိရွက္​ကို​သာ ေတာင္းေပး​ရ​သနည္း​။ သူ​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​ထက္​အႀကီး​၊ အကြၽႏ္ုပ္​၏​ေနာင္ေတာ္​ျဖစ္​သည္​ျဖစ္​၍ သူ႔​အဖို႔ ႏိုင္ငံ​ေတာ္​ကို​ပါ ေတာင္းေပး​ပါ​ေလာ့​။ သူ႔​အဖို႔​သာမက ယဇ္ပုေရာဟိတ္​အဗ်ာသာ​၊ ေဇ႐ုယာ​၏​သား​ယြာဘ​တို႔​အတြက္​ပါ ေတာင္းေပး​ပါ​ေတာ့​လား​”​ဟု မိန႔္ဆို​ေလ​၏​။