1 Kings 2:31 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ရှောလမုန်မင်းကလည်း``ယွာဘပြောသည် အတိုင်းပြုလော့။ သူ့ကိုကွပ်မျက်၍သင်္ဂြိုဟ် လိုက်လော့။ ထိုအခါအပြစ်မဲ့သူများအား ယွာဘသတ်ဖြတ်ခဲ့သည့်အပြစ်အတွက် ငါ ၌သော်လည်းကောင်း၊ ဒါဝိဒ်၏အခြားသား မြေးများ၌သော်လည်းကောင်းတာဝန်ရှိ တော်မူမည်မဟုတ်။-
Burmese 1835 Version Judson
ရှင်ဘုရင်က၊ အပြစ်မရှိသော သူ၏အသက်ကို ယွာဘသတ်သောအပြစ်နှင့် ငါမှစ၍ ငါ့အဆွေအမျိုး ကင်းစင်မည်အကြောင်း သူ့စကားအတိုင်းပြုလော့။ သူ့ကို လုပ်ကြံ၍ သင်္ဂြိုဟ်လော့။
Burmese 1928
ဘု ရင် မင်း က၊ အ ကြောင်း မဲ့ ယွာ ဘ သွန်း ခဲ့ သော အ သွေး အ ပြစ် ကို ငါ နှင့် တ ကွ ဆွေ တော် မျိုး တော် တို့ မှ ပယ် စေ ခြင်း ငှါ သူ ဝန် ခံ ချက် အ တိုင်း ကွပ် မျက် သင်္ဂြိုဟ် လိုက် လော့။
Burmese 2021
ရှင်ဘုရင်က၊ အပြစ်မရှိသောသူ၏ အသက်ကို ယွာဘသတ်သောအပြစ်နှင့် ငါမှစ၍ ငါ့အဆွေအမျိုး ကင်းစင်မည်အကြောင်း သူ့စကားအတိုင်းပြုလော့။ သူ့ကိုလုပ်ကြံ၍သင်္ဂြိုဟ်လော့။
Burmese JBZV
ရွင္ဘုရင္က၊ အျပစ္မရွိေသာသူ၏ အသက္ကို ယြာဘသတ္ေသာအျပစ္ႏွင့္ ငါမွစ၍ ငါ့အေဆြအမ်ိဳး ကင္းစင္မည္အေၾကာင္း သူ႔စကားအတိုင္းျပဳေလာ့။ သူ႔ကိုလုပ္ႀကံ၍သၿဂႋဳဟ္ေလာ့။
Burmese MCLZV
ေရွာလမုန္မင္းကလည္း``ယြာဘေျပာသည္ အတိုင္းျပဳေလာ့။ သူ႔ကိုကြပ္မ်က္၍သၿဂႋဳဟ္ လိုက္ေလာ့။ ထိုအခါအျပစ္မဲ့သူမ်ားအား ယြာဘသတ္ျဖတ္ခဲ့သည့္အျပစ္အတြက္ ငါ ၌ေသာ္လည္းေကာင္း၊ ဒါဝိဒ္၏အျခားသား ေျမးမ်ား၌ေသာ္လည္းေကာင္းတာဝန္ရွိ ေတာ္မူမည္မဟုတ္။-
Burmese MSBU
ထိုအခါ ရှင်ဘုရင်က “သူပြောသည့်အတိုင်း ပြုပါ။ သူ့ကို ကွပ်မျက်ပြီး သင်္ဂြိုဟ်လိုက်ပါ။ သို့ပြုလျှင် အကျွန်ုပ်နှင့်အကျွန်ုပ်၏ခမည်းတော်အမျိုးအနွယ်သည် ယွာဘကအကြောင်းမရှိဘဲ လူအသက်သတ်ခဲ့သောအပြစ်များနှင့် ကင်းဝေးလိမ့်မည်။
Burmese MSBZ
ထိုအခါ ရွင္ဘုရင္က “သူေျပာသည့္အတိုင္း ျပဳပါ။ သူ႔ကို ကြပ္မ်က္ၿပီး သၿဂႋဳဟ္လိုက္ပါ။ သို႔ျပဳလွ်င္ အကြၽႏ္ုပ္ႏွင့္အကြၽႏ္ုပ္၏ခမည္းေတာ္အမ်ိဳးအႏြယ္ကို ယြာဘကအေၾကာင္းမရွိဘဲ လူအသက္သတ္ခဲ့ေသာအျပစ္မ်ားႏွင့္ ကင္းေဝးလိမ့္မည္။