1 Kings 20:35 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ပရောဖက်တစ်ပါးသည် ထာဝရဘုရား၏အမိန့် တော်အရအခြားပရောဖက်တစ်ပါးအား``ငါ့ ကိုရိုက်လော့'' ဟုဆို၏။ သို့သော်လည်းပရောဖက် ကငြင်းဆန်သဖြင့်၊-
Burmese 1835 Version Judson
ပရောဖက်အမျိုးသားတယောက်က၊ ငါ့ကို ရိုက်ပါလော့ဟု ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော် အတိုင်း အိမ်နီးချင်းအားဆို၏။ ထိုသူက ငါမရိုက်ပါဟု ငြင်းပယ်၏။
Burmese 1928
ပ ရော ဖက် ဂိုဏ်း သား တစ် ပါး က၊ ငါ့ ကို ရိုက် နှက် ပါ လော့ ဟု ထာ ဝ ရ ဘု ရား ၏ ဗျာ ဒိတ် တော် အ တိုင်း အ ပေါင်း အ ဖော် အား ဆို သော်
Burmese 2021
ပရောဖက်အမျိုးသားတစ်ယောက်က၊ ငါ့ကို ရိုက်ပါလော့ဟု ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်အတိုင်း အိမ်နီးချင်းအားဆို၏။ ထိုသူက ငါမရိုက်ပါဟု ငြင်းပယ်၏။
Burmese JBZV
ပေရာဖက္အမ်ိဳးသားတစ္ေယာက္က၊ ငါ့ကို ရိုက္ပါေလာ့ဟု ထာဝရဘုရား၏ ႏွုတ္ကပတ္ေတာ္အတိုင္း အိမ္နီးခ်င္းအားဆို၏။ ထိုသူက ငါမရိုက္ပါဟု ျငင္းပယ္၏။
Burmese MCLZV
ပေရာဖက္တစ္ပါးသည္ ထာဝရဘုရား၏အမိန႔္ ေတာ္အရအျခားပေရာဖက္တစ္ပါးအား``ငါ့ ကိုရိုက္ေလာ့'' ဟုဆို၏။ သို႔ေသာ္လည္းပေရာဖက္ ကျငင္းဆန္သျဖင့္၊-
Burmese MSBU
ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူသဖြင့် ပရောဖက်အဖွဲ့သားတစ်ဦးက မိမိအဖော်အား “ငါ့ကို ရိုက်ပါ”ဟု ဆိုလျှင် သူ့အဖော်က သူ့ကိုမရိုက်ဘဲနေ၏။
Burmese MSBZ
ထာဝရဘုရားမိန႔္ေတာ္မူသျဖင့္ ပေရာဖက္အဖြဲ႕သားတစ္ဦးက မိမိအေဖာ္အား “ငါ့ကို ႐ိုက္ပါ”ဟု ဆိုလွ်င္ သူ႔အေဖာ္က သူ႔ကိုမ႐ိုက္ဘဲေန၏။