1 Kings 21:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​တို့​သည်​အ​စာ​ရှောင်​ရာ​နေ့​တစ်​နေ့​ကို​ကြေ​ညာ ပြီး​လျှင် ပြည်​သူ​တို့​အား​စု​ဝေး​စေ​လျက်​နာ​ဗုတ် အား​ဂုဏ်​ထူး​ဆောင်​နေ​ရာ​ထိုင်​ခင်း​ကို​ပေး​ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
အစာရှောင်ရာအချိန်ကို ကြွေးကြော်၍ နာဗုတ် ကို လူများရှေ့မှာ မြှောက်ထားကြ၏။
Burmese 1928
အ စာ ရှောင် ရာ နေ့ ကို ကြော် ငြာ လျက် ပ ရိ သတ် အ ထက် ၌ နာ ဗုတ် ကို တင် ထား ပြီး လျှင်
Burmese 2021
အ​စာ​ရှောင်​ရာ​အ​ချိန်​ကို ကြွေး​ကြော်၍ နာ​ဗုတ်​ကို လူ​များ​ရှေ့​မှာ​မြှောက်​ထား​ကြ၏။
Burmese JBZV
အ​စာ​ေရွာင္​ရာ​အ​ခ်ိန္​ကို ေႂကြး​ေၾကာ္၍ နာ​ဗုတ္​ကို လူ​မ်ား​ေရွ႕​မွာ​ေျမႇာက္​ထား​ၾက၏။
Burmese MCLZV
သူ​တို႔​သည္​အ​စာ​ေရွာင္​ရာ​ေန႔​တစ္​ေန႔​ကို​ေၾက​ညာ ၿပီး​လၽွင္ ျပည္​သူ​တို႔​အား​စု​ေဝး​ေစ​လ်က္​နာ​ဗုတ္ အား​ဂုဏ္​ထူး​ေဆာင္​ေန​ရာ​ထိုင္​ခင္း​ကို​ေပး​ၾက​၏။-
Burmese MSBU
သူ​တို့​သည် အစာရှောင်​ရာ​နေ့​ကို​ကြေညာ​၍ နာဗုတ်​ကို လူ​တို့​ရှေ့​တွင် ထိုင်​စေ​ကြ​၏​။
Burmese MSBZ
သူ​တို႔​သည္ အစာေရွာင္​ရာ​ေန႔​ကို​ေၾကညာ​၍ နာဗုတ္​ကို လူ​တို႔​ေရွ႕​တြင္ ထိုင္​ေစ​ၾက​၏​။