1 Kings 3:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``သင်သည်မိမိအသက်ရှည်မှု၊ ချမ်းသာကြွယ်ဝ မှုသို့မဟုတ်ရန်သူများသေကြေပျက်စီးမှု ကိုတောင်းလျှောက်မည့်အစားတရားမျှတ စွာအုပ်စိုးနိုင်ရန် ဉာဏ်ပညာကိုတောင်းလျှောက် သည်ဖြစ်၍၊-
Burmese 1835 Version Judson
ဘုရားသခင်ကလည်း၊ သင်သည်တာရှည်သော အသက်ကို မတောင်း၊ စည်းစိမ်ကိုလည်းမတောင်း၊ ရန်သူ တို့၏အသက်ကိုလည်း မတောင်း၊ တရားစီရင်ခြင်းငှါ တတ်နိုင်သောဥာဏ်ကိုသာ ကိုယ်အဘို့ တောင်းလျှောက် သောကြောင့်၊
Burmese 1928
သင် သည် ရှည် ကြာ သော အ သက် တာ သော် လည်း ကောင်း၊ စည်း စိမ် ချမ်း သာ သော် လည်း ကောင်း၊ ရန် အောင် ခွင့် သော် လည်း ကောင်း၊ မ တောင်း ဘဲ တ ရား အ ရာ ကျွမ်း ကျင် ရန် ဉာဏ် သ တ္တိ ကို သာ တောင်း လျှောက် သော ကြောင့်
Burmese 2021
ဘုရားသခင်ကလည်း၊ သင်သည် တာရှည်သောအသက်ကို မတောင်း၊ စည်းစိမ်ကိုလည်း မတောင်း၊ ရန်သူတို့၏အသက်ကိုလည်း မတောင်း၊ တရားစီရင်ခြင်းငှာ တတ်နိုင်သောဉာဏ်ကိုသာ ကိုယ်အဖို့တောင်းလျှောက်သောကြောင့်၊
Burmese JBZV
ဘုရားသခင္ကလည္း၊ သင္သည္ တာရွည္ေသာအသက္ကို မေတာင္း၊ စည္းစိမ္ကိုလည္း မေတာင္း၊ ရန္သူတို႔၏အသက္ကိုလည္း မေတာင္း၊ တရားစီရင္ျခင္းငွာ တတ္နိုင္ေသာဉာဏ္ကိုသာ ကိုယ္အဖို႔ေတာင္းေလၽွာက္ေသာေၾကာင့္၊
Burmese MCLZV
``သင္သည္မိမိအသက္ရွည္မွု၊ ခ်မ္းသာႂကြယ္ဝ မွုသို႔မဟုတ္ရန္သူမ်ားေသေၾကပ်က္စီးမွု ကိုေတာင္းေလၽွာက္မည့္အစားတရားမၽွတ စြာအုပ္စိုးနိုင္ရန္ ဉာဏ္ပညာကိုေတာင္းေလၽွာက္ သည္ျဖစ္၍၊-
Burmese MSBU
ထို့ကြောင့် ဘုရားသခင်က သူ့အား “သင်သည် အသက်တာရှည်ရန်မတောင်း၊ ဓနဥစ္စာကိုမတောင်း၊ ရန်သူ့အသက်ကိုမတောင်းဘဲ တရားမျှတစွာစီရင်နိုင်သောအသိဉာဏ်ကိုသာ တောင်းလေပြီ။ ဤသို့ သင်တောင်းဆိုသောကြောင့်
Burmese MSBZ
ထို႔ေၾကာင့္ ဘုရားသခင္က သူ႔အား “သင္သည္ အသက္တာရွည္ရန္မေတာင္း၊ ဓနဥစၥာကိုမေတာင္း၊ ရန္သူ႔အသက္ကိုမေတာင္းဘဲ တရားမွ်တစြာစီရင္ႏိုင္ေသာအသိဉာဏ္ကိုသာ ေတာင္းေလၿပီ။ ဤသို႔ သင္ေတာင္းဆိုေသာေၾကာင့္