1 Kings 3:18 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကျွန်မကလေးမွေးပြီး၍သုံးရက်အကြာ တွင် ဤမိန်းမသည်လည်းသားကလေးတစ် ယောက်ကိုဖွားမြင်ပါ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
သုံးရက်လွန်မှ တဖန်ဤမိန်းမသည် သား မျက်နှာကိုမြင်ပါ၏။ ထိုအိမ်၌ အဘယ်ဧည့်သည်မျှ မရှိ။ သူနှင့်ကျွန်တော်မနှစ်ယောက်တည်းသာ ရှိပါ၏။
Burmese 1928
သုံး ရက် လွန် သော် ဤ မိန်း မ လည်း သား ဖွား ပါ၏။ ကျွန် မ တို့ နှစ် ယောက် မှ တစ် ပါး အိမ် ၌ ဧည့် သည် မ ရှိ ပါ။
Burmese 2021
သုံးရက်လွန်မှ တစ်ဖန် ဤမိန်းမသည် သားမျက်နှာကိုမြင်ပါ၏။ ထိုအိမ်၌ အဘယ်ဧည့်သည်မျှမရှိ။ သူနှင့် ကျွန်တော်မနှစ်ယောက်တည်းသာ ရှိပါ၏။
Burmese JBZV
သုံးရက္လြန္မွ တစ္ဖန္ ဤမိန္းမသည္ သားမ်က္ႏွာကိုျမင္ပါ၏။ ထိုအိမ္၌ အဘယ္ဧည့္သည္မၽွမရွိ။ သူႏွင့္ ကၽြန္ေတာ္မႏွစ္ေယာက္တည္းသာ ရွိပါ၏။
Burmese MCLZV
ကၽြန္မကေလးေမြးၿပီး၍သုံးရက္အၾကာ တြင္ ဤမိန္းမသည္လည္းသားကေလးတစ္ ေယာက္ကိုဖြားျမင္ပါ၏။-
Burmese MSBU
ထိုသို့ အကျွန်ုပ်မီးဖွားပြီး သုံးရက်မြောက်သောနေ့တွင် ထိုမိန်းမလည်း မီးဖွားပါ၏။ ထိုအိမ်တွင် အကျွန်ုပ်တို့နှစ်ဦးအပြင် အခြားမည်သူမျှမရှိပါ။
Burmese MSBZ
ထိုသို႔ အကြၽႏ္ုပ္မီးဖြားၿပီး သုံးရက္ေျမာက္ေသာေန႔တြင္ ထိုမိန္းမလည္း မီးဖြားပါ၏။ ထိုအိမ္တြင္ အကြၽႏ္ုပ္တို႔ႏွစ္ဦးအျပင္ အျခားမည္သူမွ်မရွိပါ။