1 Kings 3:28 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ရှော​လ​မုန်​၏​စီ​ရင်​ဆုံး​ဖြတ်​ချက်​ကို ဣသ​ရေ​လ ပြည်​သူ​ပြည်​သား​တို့​ကြား​ကြ​သော​အ​ခါ ဘု​ရား သခင်​သည်​မင်း​ကြီး​အား​တ​ရား​မျှ​တ​စွာ​စီ​ရင် ဆုံး​ဖြတ်​နိုင်​သော​ဉာဏ်​ပ​ညာ​ကို​ပေး​တော်​မူ ကြောင်း​သိ​ရှိ​လျက် မင်း​ကြီး​အား​လွန်​စွာ​ရို​သေ ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသို့ရှင်ဘုရင်စီရင်တော်မူသည် အရာကို ဣသရေလအမျိုးသားအပေါင်းတို့သည် ကြားသိကြသော အခါ၊ တရားစီရင်စေခြင်းငှါ ဘုရားသခင်ပေးတော်မူ သော ဥာဏ်နှင့် ရှင်ဘုရင်ပြည့်စုံကြောင်းကို သိမြင်၍၊ ကိုယ်တော်ကို ကြောက်ရွံ့ရိုသေကြ၏။
Burmese 1928
ထို သို့ ဘု ရင် မင်း စီ ရင် ဆုံး ဖြတ် ချက် ကို ဣ သ ရေ လ တစ် မျိုး လုံး ကြား သိ သော အ ခါ တ ရား စီ ရင် ရန် ဘုရား သ ခင့် ထံ မှ ပညာ တော် ရ ရှိ ကြောင်း မှတ် ကျုံး လျက် ဘု ရင် မင်း ကို ခန့် ညား ကြ ကုန် ၏။
Burmese 2021
ထို​သို့ ရှင်​ဘု​ရင်​စီ​ရင်​တော်​မူ​သည်​အ​ရာ​ကို ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​အ​ပေါင်း​တို့​သည် ကြား​သိ​ကြ​သော​အ​ခါ၊ တ​ရား​စီ​ရင်​စေ​ခြင်း​ငှာ ဘု​ရား​သ​ခင်​ပေး​တော်​မူ​သော​ဉာဏ်​နှင့် ရှင်​ဘု​ရင်​ပြည့်​စုံ​ကြောင်း​ကို သိ​မြင်၍၊ ကိုယ်​တော်​ကို ကြောက်​ရွံ့​ရို​သေ​ကြ၏။
Burmese JBZV
ထို​သို႔ ရွင္​ဘု​ရင္​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​သည္​အ​ရာ​ကို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ၾကား​သိ​ၾက​ေသာ​အ​ခါ၊ တ​ရား​စီ​ရင္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ဘု​ရား​သ​ခင္​ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ​ဉာဏ္​ႏွင့္ ရွင္​ဘု​ရင္​ျပည့္​စုံ​ေၾကာင္း​ကို သိ​ျမင္၍၊ ကိုယ္​ေတာ္​ကို ေၾကာက္​ရြံ့​ရို​ေသ​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ေရွာ​လ​မုန္​၏​စီ​ရင္​ဆုံး​ျဖတ္​ခ်က္​ကို ဣသ​ေရ​လ ျပည္​သူ​ျပည္​သား​တို႔​ၾကား​ၾက​ေသာ​အ​ခါ ဘု​ရား သခင္​သည္​မင္း​ႀကီး​အား​တ​ရား​မၽွ​တ​စြာ​စီ​ရင္ ဆုံး​ျဖတ္​နိုင္​ေသာ​ဉာဏ္​ပ​ညာ​ကို​ေပး​ေတာ္​မူ ေၾကာင္း​သိ​ရွိ​လ်က္ မင္း​ႀကီး​အား​လြန္​စြာ​ရို​ေသ ၾက​၏။
Burmese MSBU
အစ္စရေး​လူမျိုး​အပေါင်း​တို့​သည် ထိုသို့​ရှင်ဘုရင်​စီရင်​လိုက်​သော​အမှု​ကို ကြားသိ​ရ​သောအခါ ရှင်ဘုရင်​၏​နှလုံးသား​ထဲတွင် ဘုရားသခင်​၏​ဉာဏ်ပညာ​တည်နေ​သောကြောင့်​သာ ဤသို့​စီရင်​နိုင်​ကြောင်း​ကို သိ​ကြ​သောကြောင့် ရှင်ဘုရင်​ကို ကြောက်ရွံ့ရိုသေ​ကြ​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
အစၥေရး​လူမ်ိဳး​အေပါင္း​တို႔​သည္ ထိုသို႔​ရွင္ဘုရင္​စီရင္​လိုက္​ေသာ​အမႈ​ကို ၾကားသိ​ရ​ေသာအခါ ရွင္ဘုရင္​၏​ႏွလုံးသား​ထဲတြင္ ဘုရားသခင္​၏​ဉာဏ္ပညာ​တည္ေန​ေသာေၾကာင့္​သာ ဤသို႔​စီရင္​ႏိုင္​ေၾကာင္း​ကို သိ​ၾက​ေသာေၾကာင့္ ရွင္ဘုရင္​ကို ေၾကာက္႐ြံ႕႐ိုေသ​ၾက​ေလ​၏​။