1 Kings 3:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ရှော​လ​မုန်​က``ကိုယ်​တော်​ရှင်​သည်​ကိုယ်​တော်​၏ အ​စေ​ခံ အ​ကျွန်ုပ်​၏​ခ​မည်း​တော်​ဒါ​ဝိဒ်​အား မ​ဟာ​မေတ္တာ​တော်​ကို​အ​စဉ်​အ​မြဲ​ပြ​တော်​မူ ပါ​၏။ သူ​သည်​ကိုယ်​တော်​ရှင်​၏​ရှေ့​တော်​တွင် ကောင်း မွန်​ရိုး​ဖြောင့်​စွာ​သစ္စာ​နှင့်​ကျင့်​ကြံ​ပြု​မူ​ခဲ့​ပါ​၏။ သို့​ဖြစ်​၍​ကိုယ်​တော်​ရှင်​သည်​သူ့​အား​သား​တော် တစ်​ပါး​ကို​ပေး​သ​နား​တော်​ခြင်း​အား​ဖြင့် က​ရု​ဏာ​တော်​ကို​ဆက်​လက်​၍​ပြ​တော်​မူ ပါ​၏။ ယ​နေ့​ထို​သား​တော်​သည် မိ​မိ​ခ​မည်း တော်​၏​ရာ​ဇ​ပလ္လင်​ပေါ်​တွင်​ထိုင်​လျက်​ရှိ ပါ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ရှောလမုန်ကလည်း၊ ကိုယ်တော်၏ ကျွန် အကျွန်ုပ်၏အဘဒါဝိဒ်သည် ရှေ့တော်၌ သဘောဖြောင့် ၍ သမ္မာတရား၊ ဖြောင့်မတ်ခြင်းတရားအတိုင်း ကျင့် သည်နှင့်အညီ၊ သူ၌များစွာသော ကျေးဇူးကို ပြုတော်မူ ပြီ။ ယနေ့တွင်ရှိသည်အတိုင်း၊ သူ၏ရာဇပလ္လင်ပေါ်မှာ ထိုင်ရသော သားကိုသူ့အား ပေးသနားတော်မူသဖြင့်၊ သူ့အဘို့ကျေးဇူးတရားကို စောင့်ရှောက်တော်မူပြီ။
Burmese 1928
ရှော လ မုန် မင်း က ကိုယ် တော့် ကျွန်၊ အ ကျွန်ုပ်၏ ခ မည်း တော် ဒါ ဝိဒ် မင်း သည် သ ဘော ဖြောင့် လျက် သ စ္စာ စောင့် လျက် တ ရား အ တိုင်း မျက် မှောက် တော် တွင် ကျင့် ကြံ ပြု မူ သည် နှင့် အ ညီ ကျေး ဇူး အ ထူး ကို ပြု တော် မူ ခဲ့ ပါ ပြီ။ ၎င်း ပြင် သား ကို ခ မည်း တော့် ရာ ဇ ပ လ္လင် ထက် ဝယ် ထိုင် ခွင့် ပေး တော် မူ လျက် ယ ခု ပြု သော ကျေး ဇူး အ ထူး ကို ရံ ထား တော် မူ ပါ ၏။
Burmese 2021
ရှော​လ​မုန်​က​လည်း၊ ကိုယ်​တော်၏​ကျွန် အ​ကျွန်ုပ်၏​အ​ဘ​ဒါ​ဝိဒ်​သည် ရှေ့​တော်၌ သ​ဘော​ဖြောင့်၍ သ​မ္မာ​တ​ရား၊ ဖြောင့်​မတ်​ခြင်း​တ​ရား​အ​တိုင်း ကျင့်​သည်​နှင့်​အ​ညီ၊ သူ၌​များ​စွာ​သော​ကျေး​ဇူး​ကို ပြု​တော်​မူ​ပြီ။ ယ​နေ့​တွင်​ရှိ​သည်​အ​တိုင်း၊ သူ၏​ရာ​ဇ​ပ​လ္လင်​ပေါ်​မှာ ထိုင်​ရ​သော​သား​ကို သူ့​အား ပေး​သ​နား​တော်​မူ​သ​ဖြင့်၊ သူ့​အ​ဖို့ ကျေး​ဇူး​တ​ရား​ကို စောင့်​ရှောက်​တော်​မူ​ပြီ။
Burmese JBZV
ေရွာ​လ​မုန္​က​လည္း၊ ကိုယ္​ေတာ္၏​ကၽြန္ အ​ကၽြန္ုပ္၏​အ​ဘ​ဒါ​ဝိဒ္​သည္ ေရွ႕​ေတာ္၌ သ​ေဘာ​ေျဖာင့္၍ သ​မၼာ​တ​ရား၊ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​တ​ရား​အ​တိုင္း က်င့္​သည္​ႏွင့္​အ​ညီ၊ သူ၌​မ်ား​စြာ​ေသာ​ေက်း​ဇူး​ကို ျပဳ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ယ​ေန႔​တြင္​ရွိ​သည္​အ​တိုင္း၊ သူ၏​ရာ​ဇ​ပ​လႅင္​ေပၚ​မွာ ထိုင္​ရ​ေသာ​သား​ကို သူ႔​အား ေပး​သ​နား​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊ သူ႔​အ​ဖို႔ ေက်း​ဇူး​တ​ရား​ကို ေစာင့္​ေရွာက္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။
Burmese MCLZV
ေရွာ​လ​မုန္​က``ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​၏ အ​ေစ​ခံ အ​ကၽြန္ုပ္​၏​ခ​မည္း​ေတာ္​ဒါ​ဝိဒ္​အား မ​ဟာ​ေမတၱာ​ေတာ္​ကို​အ​စဥ္​အ​ျမဲ​ျပ​ေတာ္​မူ ပါ​၏။ သူ​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​ေရွ႕​ေတာ္​တြင္ ေကာင္း မြန္​ရိုး​ေျဖာင့္​စြာ​သစၥာ​ႏွင့္​က်င့္​ႀကံ​ျပဳ​မူ​ခဲ့​ပါ​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​သူ႔​အား​သား​ေတာ္ တစ္​ပါး​ကို​ေပး​သ​နား​ေတာ္​ျခင္း​အား​ျဖင့္ က​႐ု​ဏာ​ေတာ္​ကို​ဆက္​လက္​၍​ျပ​ေတာ္​မူ ပါ​၏။ ယ​ေန႔​ထို​သား​ေတာ္​သည္ မိ​မိ​ခ​မည္း ေတာ္​၏​ရာ​ဇ​ပလႅင္​ေပၚ​တြင္​ထိုင္​လ်က္​ရွိ ပါ​၏။-
Burmese MSBU
ရှောလမုန်​မင်းကြီး​က​လည်း “​အရှင့်​အစေအပါး အကျွန်ုပ်​၏​ခမည်းတော် ဒါဝိဒ်​မင်းကြီး​သည် ကိုယ်တော်​၏​ရှေ့​တော်​တွင် သစ္စာစောင့်​လျက်​၊ ဖြောင့်မတ်​လျက်​၊ စိတ်နှလုံး​မှန်ကန်​စွာ အသက်ရှင်​လျှောက်လှမ်း​ခဲ့​သဖြင့် ကိုယ်တော်​သည် သူ့​အား ကြီးမား​သော​မေတ္တာကရုဏာ​ကို ပြ​တော်မူ​ခဲ့​ပြီ​။ ဤ​ကြီးမား​သော​မေတ္တာကရုဏာ​တော်​ကို ဆက်လက်​ပြသ​လျက် သူ့​သား​ကို သူ​၏​ရာဇပလ္လင်​ပေါ်တွင် ယနေ့ စံမြန်း​စေ​တော်မူ​လေ​ပြီ​။
Burmese MSBZ
ေရွာလမုန္​မင္းႀကီး​က​လည္း “​အရွင့္​အေစအပါး အကြၽႏ္ုပ္​၏​ခမည္းေတာ္ ဒါဝိဒ္​မင္းႀကီး​သည္ ကိုယ္ေတာ္​၏​ေရွ႕​ေတာ္​တြင္ သစၥာေစာင့္​လ်က္​၊ ေျဖာင့္မတ္​လ်က္​၊ စိတ္ႏွလုံး​မွန္ကန္​စြာ အသက္ရွင္​ေလွ်ာက္လွမ္း​ခဲ့​သျဖင့္ ကိုယ္ေတာ္​သည္ သူ႔​အား ႀကီးမား​ေသာ​ေမတၱာက႐ုဏာ​ကို ျပ​ေတာ္မူ​ခဲ့​ၿပီ​။ ဤ​ႀကီးမား​ေသာ​ေမတၱာက႐ုဏာ​ေတာ္​ကို ဆက္လက္​ျပသ​လ်က္ သူ႔​သား​ကို သူ​၏​ရာဇပလႅင္​ေပၚတြင္ ယေန႔ စံျမန္း​ေစ​ေတာ္မူ​ေလ​ၿပီ​။