1 Kings 7:32 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဘီး​များ​မှာ​နှစ်​ဆယ့်​ငါး​လက်​မ​စီ​မြင့်​၍ မှန် ကူ​ကွက်​ပုံ​များ​အောက်​၌​တည်​ရှိ​၏။ ဝင်​ရိုး များ​ကို​မူ​လှည်း​နှင့်​တစ်​ဆက်​တည်း​သွန်း လုပ်​ထား​လေ​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ဘီးလေးခုတို့သည် ခုံမျက်နှာအောက်မှာနေရာ ကျလျက်၊ ဝင်ရိုးတို့သည် ခုံနှင့်စပ်လျက်၊ ဘီးအမြင့် တတောင်ထွာရှိ၏။
Burmese 1928
အ ထောက် အ ခံ အောက် မှာ အ မြင့် တစ် ထောင့် ထွာ ရှိ သော ထို ဘီး နှစ် စုံ၏ ဝင် ရိုး များ သည် အောက် ခံ အ တွင်း တပ် ထား လျက် ရှိ၏။
Burmese 2021
ဘီး​လေး​ခု​တို့​သည် ခုံ​မျက်​နှာ​အောက်​မှာ နေ​ရာ​ကျ​လျက်၊ ဝင်​ရိုး​တို့​သည် ခုံ​နှင့်​စပ်​လျက်၊ ဘီး​အ​မြင့် တစ်​တောင်​ထွာ​ရှိ၏။
Burmese JBZV
ဘီး​ေလး​ခု​တို႔​သည္ ခုံ​မ်က္​ႏွာ​ေအာက္​မွာ ေန​ရာ​က်​လ်က္၊ ဝင္​ရိုး​တို႔​သည္ ခုံ​ႏွင့္​စပ္​လ်က္၊ ဘီး​အ​ျမင့္ တစ္​ေတာင္​ထြာ​ရွိ၏။
Burmese MCLZV
ဘီး​မ်ား​မွာ​ႏွစ္​ဆယ့္​ငါး​လက္​မ​စီ​ျမင့္​၍ မွန္ ကူ​ကြက္​ပုံ​မ်ား​ေအာက္​၌​တည္​ရွိ​၏။ ဝင္​ရိုး မ်ား​ကို​မူ​လွည္း​ႏွင့္​တစ္​ဆက္​တည္း​သြန္း လုပ္​ထား​ေလ​သည္။-
Burmese MSBU
ဘီး​လေး​ဘီး​သည် ဘောင်​များ​၏​အောက်​၌​ရှိ​ပြီး ဘီး​များ​၏​ဝင်ရိုး​သည် လှည်း​ကိုယ်ထည်​နှင့် ဆက်​ထား​၏​။ ဘီး​တစ်ဘီးစီ​၏​အမြင့်​မှာ တစ်တောင်​ခွဲ​ရှိ​၏​။
Burmese MSBZ
ဘီး​ေလး​ဘီး​သည္ ေဘာင္​မ်ား​၏​ေအာက္​၌​ရွိ​ၿပီး ဘီး​မ်ား​၏​ဝင္႐ိုး​သည္ လွည္း​ကိုယ္ထည္​ႏွင့္ ဆက္​ထား​၏​။ ဘီး​တစ္ဘီးစီ​၏​အျမင့္​မွာ တစ္ေတာင္ခြဲ​ရွိ​၏​။