1 Kings 7:47 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​ပစ္စည်း​တန်​ဆာ​တို့​သည်​အ​လွန်​များ​သော ကြောင့်​မ​ချိန်​တွယ်​ဘဲ​ထား​၏။ ထို့​ကြောင့်​ယင်း တို့​၏​အ​လေး​ချိန်​ကို​မ​သိ​နိုင်။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုတန်ဆာတို့သည် အလွန်များသောကြောင့်၊ ရှောလမုန်သည် မချိန်ဘဲသွန်းထား၏။ ကြေးဝါအချိန်ကို အဘယ်သူမျှမသိ။
Burmese 1928
ကြေး ချိန် မ သိ နိုင် အောင် အ သုံး အ ဆောင် ကိ ရိ ယာ တန် ဆာ များ ပြား၍ ရှော လ မုန် မင်း မ ချိန် မ တွယ် ချေ။
Burmese 2021
ထို​တန်​ဆာ​တို့​သည် အ​လွန်​များ​သော​ကြောင့်၊ ရှော​လ​မုန်​သည် မ​ချိန်​ဘဲ​သွန်း​ထား၏။ ကြေး​ဝါ​အ​ချိန်​ကို အ​ဘယ်​သူ​မျှ​မ​သိ။
Burmese JBZV
ထို​တန္​ဆာ​တို႔​သည္ အ​လြန္​မ်ား​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ေရွာ​လ​မုန္​သည္ မ​ခ်ိန္​ဘဲ​သြန္း​ထား၏။ ေၾကး​ဝါ​အ​ခ်ိန္​ကို အ​ဘယ္​သူ​မၽွ​မ​သိ။
Burmese MCLZV
ထို​ပစၥည္း​တန္​ဆာ​တို႔​သည္​အ​လြန္​မ်ား​ေသာ ေၾကာင့္​မ​ခ်ိန္​တြယ္​ဘဲ​ထား​၏။ ထို႔​ေၾကာင့္​ယင္း တို႔​၏​အ​ေလး​ခ်ိန္​ကို​မ​သိ​နိုင္။
Burmese MSBU
ထို​အသုံးအဆောင်​ပစ္စည်း​တို့​သည် အလွန့်အလွန်​များပြား​လွန်း​သဖြင့် ရှောလမုန်​မင်းကြီး​သည် ချိန်တွယ်​မ​နေ​တော့​ဘဲ ဤအတိုင်း​ထား​လေ​၏​။ ထို့ကြောင့် ကြေးနီ​အလေးချိန် မည်မျှ​ရှိ​သည်​ကို မ​သိ​ရ​ချေ​။
Burmese MSBZ
ထို​အသုံးအေဆာင္​ပစၥည္း​တို႔​သည္ အလြန႔္အလြန္​မ်ားျပား​လြန္း​သျဖင့္ ေရွာလမုန္​မင္းႀကီး​သည္ ခ်ိန္တြယ္​မ​ေန​ေတာ့​ဘဲ ဤအတိုင္း​ထား​ေလ​၏​။ ထို႔ေၾကာင့္ ေၾကးနီ​အေလးခ်ိန္ မည္မွ်​ရွိ​သည္​ကို မ​သိ​ရ​ေခ်​။