1 Kings 7:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထောက်​တိုင်​များ​ပါ​သော​ခန်း​မ​ဆောင်​မှာ​အ​လျား ခု​နစ်​ဆယ့်​ငါး​ပေ၊ အ​နံ​လေး​ဆယ့်​ငါး​ပေ​ရှိ​၏။ ၎င်း​၏​မျက်​နှာ​စာ​မှာ​တိုင်​များ​နှင့်​တ​ကွ အ​မိုး​ရှိ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
တိုင်များ၊ ထုပ်ကြီးများနှင့်ပြည့်စုံ၍ အလျား အတောင်ငါးဆယ်၊ အနံအတောင်သုံးဆယ်ရှိသော ကနားပြင်ကိုလည်း လုပ်လေ၏။
Burmese 1928
အ လျား အ တောင် ငါး ဆယ်၊ အ နံ သုံး ဆယ် ရှိ သော တိုင် စု ခေါ် မုတ် ဆောင် ကို လည်း လုပ် လျက် ၎င်း ရှေ့ စ နု ဆောင် မျက် နှာ စာ တွင် မုတ် ရိုး ထောက် တိုင် နှင့် တ ကွ စ မြင် ခံ လေ ၏။
Burmese 2021
တိုင်​များ၊ ထုပ်​ကြီး​များ​နှင့်​ပြည့်​စုံ၍ အ​လျား​အ​တောင်​ငါး​ဆယ်၊ အ​နံ​အ​တောင်​သုံး​ဆယ်​ရှိ​သော က​နား​ပြင်​ကို​လည်း​လုပ်​လေ၏။
Burmese JBZV
တိုင္​မ်ား၊ ထုပ္​ႀကီး​မ်ား​ႏွင့္​ျပည့္​စုံ၍ အ​လ်ား​အ​ေတာင္​ငါး​ဆယ္၊ အ​နံ​အ​ေတာင္​သုံး​ဆယ္​ရွိ​ေသာ က​နား​ျပင္​ကို​လည္း​လုပ္​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ေထာက္​တိုင္​မ်ား​ပါ​ေသာ​ခန္း​မ​ေဆာင္​မွာ​အ​လ်ား ခု​နစ္​ဆယ့္​ငါး​ေပ၊ အ​နံ​ေလး​ဆယ့္​ငါး​ေပ​ရွိ​၏။ ၎​၏​မ်က္​ႏွာ​စာ​မွာ​တိုင္​မ်ား​ႏွင့္​တ​ကြ အ​မိုး​ရွိ​၏။
Burmese MSBU
တိုင်လုံး​များ​ပါရှိ​သည့် အလျား​အတောင်​ငါးဆယ်​၊ အနံ​အတောင်​သုံးဆယ်​ရှိ​သော နန်းတော်​ခန်းမဆောင်​ကို​လည်း ဆောက်လုပ်​၏​။ ထို​တိုင်လုံး​များ​၏​မျက်နှာစာ​တွင် တိုင်​များ​နှင့်​အမိုး​ပါ​သော​ဆင်ဝင်ဆောင်​လည်း ရှိ​၏​။
Burmese MSBZ
တိုင္လုံး​မ်ား​ပါရွိ​သည့္ အလ်ား​အေတာင္​ငါးဆယ္​၊ အနံ​အေတာင္​သုံးဆယ္​ရွိ​ေသာ နန္းေတာ္​ခန္းမေဆာင္​ကို​လည္း ေဆာက္လုပ္​၏​။ ထို​တိုင္လုံး​မ်ား​၏​မ်က္ႏွာစာ​တြင္ တိုင္​မ်ား​ႏွင့္​အမိုး​ပါ​ေသာ​ဆင္ဝင္ေဆာင္​လည္း ရွိ​၏​။