1 Kings 8:66 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ရှစ်​ရက်​မြောက်​သော​နေ့​၌​မင်း​ကြီး​သည်​လူ​တို့ အား မိ​မိ​တို့​ရပ်​ရွာ​များ​သို့​ပြန်​စေ​တော်​မူ​၏။ ထို​သူ​အ​ပေါင်း​တို့​သည်​လည်း​မင်း​ကြီး​အား ထော​မ​နာ​ပြု​ကြ​ပြီး​လျှင် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ၏​လူ​မျိုး​တော်​ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့​နှင့် ကိုယ်​တော်​၏​အ​စေ​ခံ​ဒါ​ဝိဒ်​ခံ​ယူ​ရ​ရှိ​သည့် ကျေး​ဇူး​တော်​ကြောင့်​ရွှင်​လန်း​ဝမ်း​မြောက်​စွာ မိ​မိ​တို့​ရပ်​ရွာ​များ​သို့​ပြန်​သွား​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ရှစ်ရက်မြောက်သောနေ့၌ လူများတို့ကို လွှတ်လိုက်တော်မူ၏။ သူတို့သည် ရှင်ဘုရင်ကို ကောင်းကြီး ပေးလျက်၊ ထာဝရဘုရားသည် မိမိကျွန်ဒါဝိဒ်နှင့် မိမိလူ ဣသရေလအမျိုးသားတို့၌ ပြုတော်မူသမျှသော ကျေးဇူး တော်ကြောင့်၊ ဝမ်းမြောက်ရွှင်လန်းလျက် မိမိတို့နေရာသို့ ပြန်သွားကြ၏။
Burmese 1928
ရှစ် ရက် မြောက် သော နေ့ တွင် ပ ရိ သတ် ကို လွှတ် လိုက် ရာ သူ တို့ သည် ဘု ရင် မင်း ကို သြ ဘာ ဆက် လျက် ကျွန် တော် ရင်း ဒါ ဝိဒ် မင်း နှင့် ဣ သ ရေ လူ မျိုး တော် အား ထာ ဝ ရ ဘု ရား ပြု တော် မူ သ မျှ ကျေး ဇူး တော် ကြောင့် အား ရ ဝမ်း မြောက် စွာ နေ အိမ် များ သို့ ပြန် သွား ကြ ကုန် ၏။
Burmese 2021
ရှစ်​ရက်​မြောက်​သော​နေ့၌ လူ​များ​တို့​ကို လွှတ်​လိုက်​တော်​မူ၏။ သူ​တို့​သည် ရှင်​ဘု​ရင်​ကို ကောင်း​ချီး​ပေး​လျက်၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် မိ​မိ​ကျွန်​ဒါ​ဝိဒ်​နှင့် မိ​မိ​လူ​ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့၌ ပြု​တော်​မူ​သ​မျှ​သော ကျေး​ဇူး​တော်​ကြောင့်၊ ဝမ်း​မြောက်​ရွှင်​လန်း​လျက် မိ​မိ​တို့​နေ​ရာ​သို့ ပြန်​သွား​ကြ၏။
Burmese JBZV
ရွစ္​ရက္​ေျမာက္​ေသာ​ေန႔၌ လူ​မ်ား​တို႔​ကို လႊတ္​လိုက္​ေတာ္​မူ၏။ သူ​တို႔​သည္ ရွင္​ဘု​ရင္​ကို ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​လ်က္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ မိ​မိ​ကၽြန္​ဒါ​ဝိဒ္​ႏွင့္ မိ​မိ​လူ​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၌ ျပဳ​ေတာ္​မူ​သ​မၽွ​ေသာ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ေၾကာင့္၊ ဝမ္း​ေျမာက္​ရႊင္​လန္း​လ်က္ မိ​မိ​တို႔​ေန​ရာ​သို႔ ျပန္​သြား​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ရွစ္​ရက္​ေျမာက္​ေသာ​ေန႔​၌​မင္း​ႀကီး​သည္​လူ​တို႔ အား မိ​မိ​တို႔​ရပ္​ရြာ​မ်ား​သို႔​ျပန္​ေစ​ေတာ္​မူ​၏။ ထို​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​လည္း​မင္း​ႀကီး​အား ေထာ​မ​နာ​ျပဳ​ၾက​ၿပီး​လၽွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ႏွင့္ ကိုယ္​ေတာ္​၏​အ​ေစ​ခံ​ဒါ​ဝိဒ္​ခံ​ယူ​ရ​ရွိ​သည့္ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ေၾကာင့္​ရႊင္​လန္း​ဝမ္း​ေျမာက္​စြာ မိ​မိ​တို႔​ရပ္​ရြာ​မ်ား​သို႔​ျပန္​သြား​ၾက​၏။
Burmese MSBU
ရှစ်​ရက်​မြောက်​သော​နေ့​တွင် လူ​တို့​ကို ပြန်လွှတ်​လိုက်​ရာ သူ​တို့​သည်​လည်း ရှင်ဘုရင်​ကို​ကောင်းချီးပေး​ပြီး ထာဝရဘုရား​က မိမိ​အစေအပါး​ဒါဝိဒ်​နှင့် မိမိ​လူမျိုး​တော်​အစ္စရေး​တို့​အဖို့ ပြု​တော်မူ​သော​ကောင်းကျိုးချမ်းသာ​အလုံးစုံ​ကြောင့် ဝမ်းမြောက်​ပျော်ရွှင်​စွာ​ဖြင့် မိမိ​တို့​နေရပ်​သို့​ပြန်သွား​ကြ​၏​။
Burmese MSBZ
ရွစ္​ရက္​ေျမာက္​ေသာ​ေန႔​တြင္ လူ​တို႔​ကို ျပန္လႊတ္​လိုက္​ရာ သူ​တို႔​သည္​လည္း ရွင္ဘုရင္​ကို​ေကာင္းခ်ီးေပး​ၿပီး ထာဝရဘုရား​က မိမိ​အေစအပါး​ဒါဝိဒ္​ႏွင့္ မိမိ​လူမ်ိဳး​ေတာ္​အစၥေရး​တို႔​အဖို႔ ျပဳ​ေတာ္မူ​ေသာ​ေကာင္းက်ိဳးခ်မ္းသာ​အလုံးစုံ​ေၾကာင့္ ဝမ္းေျမာက္​ေပ်ာ္႐ႊင္​စြာ​ျဖင့္ မိမိ​တို႔​ေနရပ္​သို႔​ျပန္သြား​ၾက​၏​။