1 Kings 9:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည်​ဂိ​ဗောင်​မြို့​မှာ​ကဲ့​သို့ သူ့ အား​ထင်​ရှား​၍​ဗျာ​ဒိတ်​ပေး​တော်​မူ​ပြန်​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထာဝရဘုရားသည် ဂိဗောင်မြို့၌ ထင်ရှားတော် မူသကဲ့သို့၊ ဒုတိယအကြိမ်၌ ထင်ရှားတော်မူလျက်၊
Burmese 1928
ဂိ ဗောင် မြို့၌ ထင် ရှား ခဲ့ သည့် နည်း တူ တစ် ဖန် ထာ ဝ ရ ဘု ရား ထင် ရှား ပြန် လျက် ဗျာ ဒိတ် ပေး တော် မူ သည် မှာ
Burmese 2021
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် ဂိ​ဗောင်​မြို့၌ ထင်​ရှား​တော်​မူ​သ​ကဲ့​သို့၊ ဒု​တိ​ယ​အ​ကြိမ်၌ ထင်​ရှား​တော်​မူ​လျက်၊
Burmese JBZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဂိ​ေဗာင္​ၿမိဳ႕၌ ထင္​ရွား​ေတာ္​မူ​သ​ကဲ့​သို႔၊ ဒု​တိ​ယ​အ​ႀကိမ္၌ ထင္​ရွား​ေတာ္​မူ​လ်က္၊
Burmese MCLZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ဂိ​ေဗာင္​ၿမိဳ႕​မွာ​ကဲ့​သို႔ သူ႔ အား​ထင္​ရွား​၍​ဗ်ာ​ဒိတ္​ေပး​ေတာ္​မူ​ျပန္​၏။-
Burmese MSBU
ထာဝရဘုရား​က ဂိဗောင်​မြို့​၌ ကိုယ်ထင်ရှားပြ​ခဲ့​သကဲ့သို့ ရှောလမုန်​မင်းကြီး​အား ဒုတိယအကြိမ် ထင်ရှားပြ​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
ထာဝရဘုရား​က ဂိေဗာင္​ၿမိဳ႕​၌ ကိုယ္ထင္ရွားျပ​ခဲ့​သကဲ့သို႔ ေရွာလမုန္​မင္းႀကီး​အား ဒုတိယအႀကိမ္ ထင္ရွားျပ​ေတာ္မူ​၏​။