1 Peter 1:21 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်တော်အားသေခြင်းမှရှင်ပြန်ထမြောက် စေ၍ ဘုန်းအသရေထွန်းတောက်စေတော်မူ သောဘုရားသခင်ကိုထိုအရှင်အားဖြင့် သင်တို့ယုံကြည်ကြ၏။ သို့ဖြစ်၍သင်တို့ သည်ဘုရားသခင်ကိုအမှီပြုလျက်ယုံ ကြည်ခြင်းနှင့်မျှော်လင့်ခြင်းရှိကြ၏။
Burmese 1835 Version Judson
သင်တို့သည် ဘုရားသခင်ကို ထောက်လျက်ယုံကြည်ခြင်း၊ မြော်လင့်ခြင်းရှိစေခြင်းငှါ၊ ထိုသခင်ကို ဘုရားသခင်သည် သေခြင်းမှ ထမြောက်စေ၍ ဘုန်းအသရေကို ပေးသနားတော်မူပြီ။
Burmese 1928
သင် တို့ သည် သူ သေ တို့ ထဲ မှ ကိုယ် တော် ကို ရှင် ပြန် ထ မြောက် စေ၍ ဘုန်း ပွင့် စေ တော် မူ သော ဘု ရား သ ခင် အား ယုံ ကြည် ကြ သည့် အ လျောက် သင် တို့ ယုံ ကြည် ခြင်း နှင့် မျှော် လင့် ခြင်း လည်း ဘု ရား သ ခင် နှင့် ဆိုင် သ တည်း။
Burmese 2021
သင်တို့သည် ဘုရားသခင်ကို ထောက်လျက် ယုံကြည်ခြင်း၊ မျှော်လင့်ခြင်းရှိစေခြင်းငှာ၊ ထိုသခင်ကို ဘုရားသခင်သည် သေခြင်းမှထမြောက်စေ၍ ဘုန်းအသရေကို ပေးသနားတော်မူပြီ။
Burmese JBZV
သင္တို႔သည္ ဘုရားသခင္ကို ေထာက္လ်က္ ယုံၾကည္ျခင္း၊ ေမၽွာ္လင့္ျခင္းရွိေစျခင္းငွာ၊ ထိုသခင္ကို ဘုရားသခင္သည္ ေသျခင္းမွထေျမာက္ေစ၍ ဘုန္းအသေရကို ေပးသနားေတာ္မူၿပီ။
Burmese MCLZV
ကိုယ္ေတာ္အားေသျခင္းမွရွင္ျပန္ထေျမာက္ ေစ၍ ဘုန္းအသေရထြန္းေတာက္ေစေတာ္မူ ေသာဘုရားသခင္ကိုထိုအရွင္အားျဖင့္ သင္တို႔ယုံၾကည္ၾက၏။ သို႔ျဖစ္၍သင္တို႔ သည္ဘုရားသခင္ကိုအမွီျပဳလ်က္ယုံ ၾကည္ျခင္းႏွင့္ေမၽွာ္လင့္ျခင္းရွိၾက၏။
Burmese MSBU
ကိုယ်တော်အား သေသောသူတို့ထဲမှ ထမြောက်စေ၍ ဘုန်းအသရေပေးတော်မူသောဘုရားသခင်ကို ကိုယ်တော်အားဖြင့် သင်တို့ယုံကြည်ကြ၏။ သို့ဖြစ်၍ သင်တို့၏ယုံကြည်ခြင်းနှင့်မျှော်လင့်ခြင်းတို့သည် ဘုရားသခင်ထဲ၌တည်ရှိကြ၏။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ေတာ္အား ေသေသာသူတို႔ထဲမွ ထေျမာက္ေစ၍ ဘုန္းအသေရေပးေတာ္မူေသာဘုရားသခင္ကို ကိုယ္ေတာ္အားျဖင့္ သင္တို႔ယုံၾကည္ၾက၏။ သို႔ျဖစ္၍ သင္တို႔၏ယုံၾကည္ျခင္းႏွင့္ေမွ်ာ္လင့္ျခင္းတို႔သည္ ဘုရားသခင္ထဲ၌တည္ရွိၾက၏။