1 Peter 1:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သင်​တို့​သည်​ဘု​ရား​သ​ခင်​ကို​ယုံ​ကြည်​သူ​များ ဖြစ်​သည့်​အ​လျောက် အ​ဆုံး​စွန်​သော​ကာ​လ​၌ ပေါ်​လွင်​ထင်​ရှား​ရန်​အ​သင့်​ရှိ​သည့်​ကယ်​တင် ခြင်း​ကျေး​ဇူး​တော်​ကို​ခံ​စား​ရ​ချိန်​တိုင်​အောင် ကိုယ်​တော်​သည်​သင်​တို့​အား​တန်​ခိုး​တော်​ဖြင့် စောင့်​ထိန်း​လျက်​ထား​တော်​မူ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ယုံကြည်ခြင်းအားဖြင့် ဘုရားသခင်၏ တန်ခိုးတော်သည် စောင့်ရှောက်တော်မူသော သင်တို့အဘို့ ကောင်းကင်ဘုံ၌ သိုထားလျက်ရှိသောအမွေတည်း။
Burmese 1928
အ န္တိ မ ကာ လ၌ ထင် ရှား ရန် အ သင့် ရှိ သော ကယ် တင် တော် မူ ခြင်း ခံ စား ကြ စေ ရန်၊ ယုံ ကြည် သူ သင် တို့ ကို လည်း တန် ခိုး တော် အား ဖြင့် ဘု ရား သ ခင် ကွယ် ကာ စောင့် ရှောက် တော် မူ လေ ပြီ။
Burmese MCLZV
သင္​တို႔​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို​ယုံ​ၾကည္​သူ​မ်ား ျဖစ္​သည့္​အ​ေလ်ာက္ အ​ဆုံး​စြန္​ေသာ​ကာ​လ​၌ ေပၚ​လြင္​ထင္​ရွား​ရန္​အ​သင့္​ရွိ​သည့္​ကယ္​တင္ ျခင္း​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို​ခံ​စား​ရ​ခ်ိန္​တိုင္​ေအာင္ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​သင္​တို႔​အား​တန္​ခိုး​ေတာ္​ျဖင့္ ေစာင့္​ထိန္း​လ်က္​ထား​ေတာ္​မူ​၏။
Burmese MSBU
သင်​တို့​သည် နောက်ဆုံး​သော​ကာလ​၌​ဖော်ပြ​ရန် အသင့်​ပြင်ဆင်​ထား​သော​ကယ်တင်​ခြင်း​အတွက် ဘုရားသခင်​၏​တန်ခိုး​တော်​၌ ယုံကြည်​ခြင်း​အားဖြင့် စောင့်ရှောက်​ခြင်း​ကို​ခံရ​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
သင္​တို႔​သည္ ေနာက္ဆုံး​ေသာ​ကာလ​၌​ေဖာ္ျပ​ရန္ အသင့္​ျပင္ဆင္​ထား​ေသာ​ကယ္တင္​ျခင္း​အတြက္ ဘုရားသခင္​၏​တန္ခိုး​ေတာ္​၌ ယုံၾကည္​ျခင္း​အားျဖင့္ ေစာင့္ေရွာက္​ျခင္း​ကို​ခံရ​ၾက​၏။