1 Peter 2:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သ​ခင်​ဘု​ရား​၏​မျက်​နှာ​တော်​ကို​ထောက်​၍ လူ​အာ​ဏာ​ပိုင်​ရှိ​သ​မျှ​တို့​၏​အုပ်​စိုး​ခြင်း ကို​ဝန်​ခံ​ကြ​လော့။ ဘု​ရင်​ဧ​က​ရာဇ်​မင်း​အား အ​ချုပ်​အ​ခြာ​အာ​ဏာ​ပိုင်​အ​ဖြစ်​ဖြင့်​လည်း ကောင်း၊-
Burmese 1835 Version Judson
သခင်ဘုရား၏မျက်နှာတော်ကို ထောက်လျက်၊ အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောရှင်ဘုရင်ဖြစ်စေ၊ လူဆိုး တို့ကို ဒဏ်စီရင်စေခြင်းငှါ၎င်း၊ လူကောင်းတို့ကို ချီးမွမ်းစေခြင်းငှါ၎င်း၊
Burmese 1928
အ ထွဋ် အ ထိပ် ဖြစ် သော ဘု ရင် မင်း မှ စ၍ မ ကောင်း ပြု ကျင့် သူ တို့ ကို ပြစ် ဒဏ် စီ ရင် လျက် အ ကောင်း ပြု ကျင့် သူ တို့ ကို ချီး မွမ်း စေ ခြင်း ငှာ ခန့် ထား သူ ဘု ရင် ခံ မင်း များ နှင့် လော ကီ အ စိုး ရ ဟူ သ မျှ အောက် အ ရှင် ဘု ရား အ တွက် ဝန် ခံ လျက် နေ ကြ လော့။
Burmese 2021
သ​ခင်​ဘု​ရား၏​မျက်​နှာ​တော်​ကို ထောက်​လျက်၊ အ​ထွတ်​အ​မြတ်​တည်း​ဟူ​သော ရှင်​ဘု​ရင်​ဖြစ်​စေ၊ လူ​ဆိုး​တို့​ကို ဒဏ်​စီ​ရင်​စေ​ခြင်း​ငှာ​လည်း​ကောင်း၊ လူ​ကောင်း​တို့​ကို ချီး​မွမ်း​စေ​ခြင်း​ငှာ​လည်း​ကောင်း၊-
Burmese JBZV
သ​ခင္​ဘု​ရား၏​မ်က္​ႏွာ​ေတာ္​ကို ေထာက္​လ်က္၊ အ​ထြဋ္​အ​ျမတ္​တည္း​ဟူ​ေသာ ရွင္​ဘု​ရင္​ျဖစ္​ေစ၊ လူ​ဆိုး​တို႔​ကို ဒဏ္​စီ​ရင္​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ လူ​ေကာင္း​တို႔​ကို ခ်ီး​မြမ္း​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊-
Burmese MCLZV
သ​ခင္​ဘု​ရား​၏​မ်က္​ႏွာ​ေတာ္​ကို​ေထာက္​၍ လူ​အာ​ဏာ​ပိုင္​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​၏​အုပ္​စိုး​ျခင္း ကို​ဝန္​ခံ​ၾက​ေလာ့။ ဘု​ရင္​ဧ​က​ရာဇ္​မင္း​အား အ​ခ်ဳပ္​အ​ျခာ​အာ​ဏာ​ပိုင္​အ​ျဖစ္​ျဖင့္​လည္း ေကာင္း၊-
Burmese MSBU
လူ​တို့​စီရင်​ခန့်ထား​သော​အုပ်ချုပ်​မှု​စနစ်​အားလုံး​ကို သခင်​ဘုရား​၏​မျက်နှာ​တော်​ကို​ထောက်၍ နာခံ​ကြ​လော့။ အထွတ်အမြတ်​ဖြစ်​သော​ရှင်ဘုရင်​ကို​ဖြစ်စေ၊
Burmese MSBZ
လူ​တို႔​စီရင္​ခန႔္ထား​ေသာ​အုပ္ခ်ဳပ္​မႈ​စနစ္​အားလုံး​ကို သခင္​ဘုရား​၏​မ်က္ႏွာ​ေတာ္​ကို​ေထာက္၍ နာခံ​ၾက​ေလာ့။ အထြတ္အျမတ္​ျဖစ္​ေသာ​ရွင္ဘုရင္​ကို​ျဖစ္ေစ၊