1 Peter 3:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့ရာတွင်သင်တို့စိတ်နှလုံးတွင်ခရစ်တော် ကိုရိုသေကိုင်းရှိုင်း၍အရှင်သခင်အဖြစ်ဖြင့် ခံယူကြလော့။ သင်တို့ခံယူရရှိသည့်မျှော် လင့်ချက်အကြောင်းကိုစစ်ဆေးမေးမြန်းလာ သူအားအချိန်မရွေးရှင်းလင်းဖော်ပြရန် အသင့်ရှိကြလော့။-
Burmese 1835 Version Judson
စိတ်နှလုံးထဲ၌ ထာဝရအရှင်ဘုရားသခင်ကို ရိုသေခြင်းရှိကြလော့။ သင်တို့မြော်လင့်ခြင်း၏ အကြောင်းကို မေးမြန်းသောသူရှိသမျှတို့အား၊ နူးညံ့သောသဘော၊ ကြောက်ရွံ့သောသဘောနှင့် ပြန်ပြော ခြင်းငှါ၊ ကာလအစဉ်မပြတ် အသင့်ရှိနေကြလော့။
Burmese 1928
ခ ရစ် တော် ကို အ ရှင် အ ဖြစ် သင် တို့ စိတ် နှ လုံး တွင် သီး သန့် ကြ လော့။ သင် တို့၌ တည် ရှိ သော မျှော် လင့် ခြင်း အ ကြောင်း မေး မြန်း သူ တိုင်း အား ဖြေ ဆို ရန် အ ခါ ခပ် သိမ်း အ သင့် ရှိ နေ ရ သည် မှာ
Burmese 2021
စိတ်နှလုံးထဲ၌ ထာဝရအရှင်ဘုရားသခင်ကို ရိုသေခြင်းရှိကြလော့။ သင်တို့မျှော်လင့်ခြင်း၏ အကြောင်းကို မေးမြန်းသောသူ ရှိသမျှတို့အား၊ နူးညံ့သောသဘော၊ ကြောက်ရွံ့သောသဘောနှင့် ပြန်ပြောခြင်းငှာ၊ ကာလအစဉ်မပြတ် အသင့်ရှိနေကြလော့။-
Burmese JBZV
စိတ္ႏွလုံးထဲ၌ ထာဝရအရွင္ဘုရားသခင္ကို ရိုေသျခင္းရွိၾကေလာ့။ သင္တို႔ေမၽွာ္လင့္ျခင္း၏ အေၾကာင္းကို ေမးျမန္းေသာသူ ရွိသမၽွတို႔အား၊ ႏူးညံ့ေသာသေဘာ၊ ေၾကာက္ရြံ့ေသာသေဘာႏွင့္ ျပန္ေျပာျခင္းငွာ၊ ကာလအစဥ္မျပတ္ အသင့္ရွိေနၾကေလာ့။-
Burmese MCLZV
သို႔ရာတြင္သင္တို႔စိတ္ႏွလုံးတြင္ခရစ္ေတာ္ ကိုရိုေသကိုင္းရွိုင္း၍အရွင္သခင္အျဖစ္ျဖင့္ ခံယူၾကေလာ့။ သင္တို႔ခံယူရရွိသည့္ေမၽွာ္ လင့္ခ်က္အေၾကာင္းကိုစစ္ေဆးေမးျမန္းလာ သူအားအခ်ိန္မေရြးရွင္းလင္းေဖာ္ျပရန္ အသင့္ရွိၾကေလာ့။-
Burmese MSBU
သင်တို့၏စိတ်နှလုံးထဲ၌ ခရစ်တော်ကို အရှင်သခင်အဖြစ် ရိုသေလေးမြတ်ကြလော့။ သင်တို့၌ရှိသည့် မျှော်လင့်ခြင်းအကြောင်းနှင့်ပတ်သက်၍ သင်တို့အား မေးမြန်းသောသူအားလုံးတို့ကို ဖြေရှင်းပြောဆိုနိုင်ရန် အမြဲတမ်းအသင့်ရှိကြလော့။
Burmese MSBZ
သင္တို႔၏စိတ္ႏွလုံးထဲ၌ ခရစ္ေတာ္ကို အရွင္သခင္အျဖစ္ ႐ိုေသေလးျမတ္ၾကေလာ့။ သင္တို႔၌ရွိသည့္ ေမွ်ာ္လင့္ျခင္းအေၾကာင္းႏွင့္ပတ္သက္၍ သင္တို႔အား ေမးျမန္းေသာသူအားလုံးတို႔ကို ေျဖရွင္းေျပာဆိုႏိုင္ရန္ အၿမဲတမ္းအသင့္ရွိၾကေလာ့။