1 Samuel 1:27 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကျွန်​မ​သည်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​တော်​တွင် ဤ သား​ဆု​ကို​ပန်​ပါ​၏။ ဆု​ပန်​သည့်​အ​တိုင်း ကိုယ်​တော်​သည်​ပေး​သ​နား​တော်​မူ​ပါ​ပြီ။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအခါ ဤသူငယ်ကို ရမည်အကြောင်း ဆုတောင်းပါ၏။ တောင်းသည်အတိုင်း ထာဝရဘုရားသည် ပေးသနားတော်မူပြီ။
Burmese 1928
ဤ သား ဆု ကို ကျွန် မ ပန် ပါ၏။ ပန် သည့် အ တိုင်း ထာ ဝ ရ ဘု ရား သ နား တော် မူ သည် နှင့် အ ညီ
Burmese 2021
ထို​အ​ခါ ဤ​သူ​ငယ်​ကို​ရ​မည်​အ​ကြောင်း ဆု​တောင်း​ပါ၏။ တောင်း​သည်​အ​တိုင်း ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် ပေး​သ​နား​တော်​မူ​ပြီ။
Burmese JBZV
ထို​အ​ခါ ဤ​သူ​ငယ္​ကို​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း ဆု​ေတာင္း​ပါ၏။ ေတာင္း​သည္​အ​တိုင္း ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေပး​သ​နား​ေတာ္​မူ​ၿပီ။
Burmese MCLZV
ကၽြန္​မ​သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​တြင္ ဤ သား​ဆု​ကို​ပန္​ပါ​၏။ ဆု​ပန္​သည့္​အ​တိုင္း ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ေပး​သ​နား​ေတာ္​မူ​ပါ​ၿပီ။-
Burmese MSBU
ဤ​သား​ကို​ရ​ဖို့ ဆုတောင်း​ခဲ့​ရာ ထာဝရဘုရား​သည် အကျွန်ုပ်​တောင်းလျှောက်​သော​ဆု​ကို ပေးသနား​တော်မူ​ပါ​ပြီ​။
Burmese MSBZ
ဤ​သား​ကို​ရ​ဖို႔ ဆုေတာင္း​ခဲ့​ရာ ထာဝရဘုရား​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​ေတာင္းေလွ်ာက္​ေသာ​ဆု​ကို ေပးသနား​ေတာ္မူ​ပါ​ၿပီ​။