1 Samuel 11:12 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုအခါဣသရေလအမျိုးသားတို့က ရှမွေလအား``ရှောလုသည်အကျွန်ုပ်တို့၏ ဘုရင်မဖြစ်ထိုက်ဟုဆိုသောသူတို့အဘယ် မှာရှိပါသနည်း။ သူတို့ကိုအကျွန်ုပ်တို့လက် သို့ပေးအပ်ပါ။ သူတို့အားအကျွန်ုပ်တို့ အဆုံးစီရင်ကြပါမည်'' ဟုလျှောက်ကြ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ဣသရေလလူတို့ကလည်း၊ ရှောလုသည် ငါတို့ကို အုပ်စိုးရမည်လောဟု ဆိုမိသောသူကား အဘယ် သူနည်း။ ထိုသို့ဆိုမိသောသူတို့ကိုခေါ်၍ သတ်ကြကုန်အံ့ဟု ရှမွေလအားဆိုကြသော်၊
Burmese 1928
ထို အ ခါ တပ် တော် သား တို့ က၊ ရှော လု သည် ငါ တို့ အ ပေါ် တွင် မင်း ပြု အပ် သ လော ဟု ဆို သော သူ တို့ ကား၊ အ ဘယ် မှာ နည်း။ ငါ တို့ သတ် ရန် အပ် ပါ လော့ ဟု ရှ မွေ လ အား လျှောက် တောင်း ကြ သော်၊
Burmese 2021
ဣသရေလလူတို့ကလည်း၊ ရှောလုသည် ငါတို့ကို အုပ်စိုးရမည်လောဟု ဆိုမိသောသူကား အဘယ်သူနည်း။ ထိုသို့ဆိုမိသောသူတို့ကိုခေါ်၍ သတ်ကြကုန်အံ့ဟု ရှမွေလအားဆိုကြသော်၊
Burmese JBZV
ဣသေရလလူတို႔ကလည္း၊ ေရွာလုသည္ ငါတို႔ကို အုပ္စိုးရမည္ေလာဟု ဆိုမိေသာသူကား အဘယ္သူနည္း။ ထိုသို႔ဆိုမိေသာသူတို႔ကိုေခၚ၍ သတ္ၾကကုန္အံ့ဟု ရွေမြလအားဆိုၾကေသာ္၊
Burmese MCLZV
ထိုအခါဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔က ရွေမြလအား``ေရွာလုသည္အကၽြန္ုပ္တို႔၏ ဘုရင္မျဖစ္ထိုက္ဟုဆိုေသာသူတို႔အဘယ္ မွာရွိပါသနည္း။ သူတို႔ကိုအကၽြန္ုပ္တို႔လက္ သို႔ေပးအပ္ပါ။ သူတို႔အားအကၽြန္ုပ္တို႔ အဆုံးစီရင္ၾကပါမည္'' ဟုေလၽွာက္ၾက၏။
Burmese MSBU
ထိုအခါ လူတို့က ရှမွေလအား “ ‘ရှောလုသည် ငါတို့ကို အုပ်စိုးရမည်လော’ဟု ဆိုခဲ့သောသူများကား မည်သူနည်း။ အကျွန်ုပ်တို့ထံ အပ်ပါလော့။ သူတို့ကို သတ်ပစ်မည်”ဟု ဆိုကြ၏။
Burmese MSBZ
ထိုအခါ လူတို႔က ရွေမြလအား “ ‘ေရွာလုသည္ ငါတို႔ကို အုပ္စိုးရမည္ေလာ’ဟု ဆိုခဲ့ေသာသူမ်ားကား မည္သူနည္း။ အကြၽႏ္ုပ္တို႔ထံ အပ္ပါေလာ့။ သူတို႔ကို သတ္ပစ္မည္”ဟု ဆိုၾက၏။